-
死亡不是一件值得驕傲的事情。
-
不要為死亡感到驕傲。
這是生命的咆哮。
-
它的意思是“死亡不驕傲”。
-
生命的咆哮。
電影的標題。
-
沒有人知道這首詩是什麼時候寫的; 許多人推測它是在 1617 年約翰·多恩的妻子去世後建立的。 但這首詩發表於1633年,也就是他去世兩年後。
這首詩是關於宗教的,但不是全部,它也談到了死亡。 人們對死亡有一種恐懼感,作者故意讓死亡不那麼可怕。 他成功地做到了,但我們讀完後仍然害怕死亡。
我們應該關注這首詩,因為它也教你如何對付欺負你的人。 他可能是你的老闆,也可能是你的乙個脅迫朋友。
第一,趁他們不注意的時候搗亂; 從一開始,作者就下達了死亡的命令,讓人不知所措。
第二,謙虛地表示同情,你最不能忍受欺負乙個弱者,就是你可憐他。 作者稱死亡為“可憐的”。
第三,當強者對你不好時,你必須假裝享受它。 作者說,死亡可以像休息和睡眠一樣令人愉快。
第四,指出他們的弱點; 作者指出,小人物可以控制死亡,比如自殺的人。 他嘲笑死亡,並經常將其與失敗者的“疾病”聯絡在一起。
第五,用未來的後果來嚇唬他; 作者告訴死神,當永恆到來時,它將是它的終結!
-
約翰·多恩(John Donne)的十四行詩《死亡不要驕傲》(Death Be Not Proud)。
這是一首相對嚴格的義大利五聲音階十四行詩。
押韻為:abba abba cddc ee
-
你說的是約翰·多恩(John Donne)的十四行詩《死亡不驕傲》(Death Be Not Proud)。
這是一首相對嚴格的義大利五聲音階十四行詩。
押韻為:abba abba cddc ee
-
我認為是abba abba cddc ae,前面押韻八行,結尾不押韻,這是義大利詩歌的特徵。
-
我不認為你能用一句話押韻。
-
死亡不是驕傲,儘管有人稱你為強大和可怕,因為藝術沒有那麼高尚; 對於那些沒有推翻科技部而死的人,清晰的高思遠慮'聖青皋,死差,但不要殺我囂張的青皋。 從休息和睡眠中,但示範**,快樂; 然後你必須從你做的最快和最好的同性戀者到其餘的骨頭和靈魂傳遞。 清高藝術奴僕生活,機緣巧合,天王,絕望之人罌粟花或魅力,也能讓我們睡得更好,勝過示範中風; 為什麼膨脹'ST Qinggao呢?
短暫的午睡一結束,我們就不能死在嚴酷的身上;死亡,死亡應該是。
我就用它。
隨心所欲。