-
“My Heart Will Go On”是加拿大創作歌手席琳·迪翁(Celine Dion)演唱的一首流行歌曲,由詹姆斯·霍納(James Horner)和威爾·詹寧斯(Will Jennings)作詞和配樂,後者負責製作[1]。 [2]這首歌於1997年12月8日通過哥倫比亞唱片公司發行,作為1997年電影《鐵達尼號》的主題曲,也被收錄在席琳於1997年11月14日發行的第五張英文專輯《Let》中'S 談論愛情。
-
中文(簡體) : My heart will go on
中文:我的心是永恆的。
-
.迷。 I,I1 匕首兇猛乀'奈。 孞,, 建 : 一 ....r
-
1,《never an absolution》
《永不赦免》是詹姆斯創作的一首歌。 霍納的這首委婉、憂鬱的歌曲被翻譯成中文,名為《永不後悔》。 這是電影《鐵達尼號》的開場曲之一。
2,《hymn to the sea》
《讚美大海》是世界著名電影《鐵達尼號》中的一集,歌曲淒美婉轉,即使持續的愛情不到5天,也是一段美好的愛情。
3,《my heart will go on》
《My Heart Will Go On》是加拿大女歌手席琳·迪翁演唱的一首流行歌曲,作詞和配樂由詹姆斯·霍納和威爾·詹寧斯創作,後者負責製作。
這首歌於1997年12月8日通過哥倫比亞唱片公司發行,作為1997年電影《鐵達尼號》的主題曲,也被收錄在席琳·迪翁於1997年11月14日發行的第五張英文**《let》中'S 談論愛情。
4,《disant memories》
《Disant Memories》是一首由詹姆斯·霍納管弦樂團創作的純**歌曲。 這首歌被收錄在索尼於 1997 年 11 月 13 日發行的“鐵達尼號電影原聲帶”中。 是《鐵達尼號》的一集。
5,《southampion》
《南安皮恩》是一首純**歌曲,由詹姆斯·霍納管弦樂團創作。 這首歌收錄在**《鐵達尼號(鐵達尼號電影原聲帶)》中,是《鐵達尼號》的一集。
rms titanic"的命名。
RMS鐵達尼號翻譯為鐵達尼號(在香港和台灣翻譯為鐵達尼號)。 這個名字的由來是因為在遠洋遊輪流行的時候,所有的大型英國遊輪都屬於英國皇家,所以船名前面有“皇家郵政輪船”,而“RMS”是“皇家郵政輪船”的縮寫。 鐵達尼號的含義可分為兩部分: >>>More
8.北大西洋發生了一件不可思議的事件,當時“永不沉沒”的鐵達尼號在船體出現巨大裂痕後沉入海中,船上有 1,000 多人。 >>>More