-
我覺得官方語言比非官方語言好。
-
蘇州方言好,好。
-
普通話最好聽,全國人都能聽懂。
-
閩南語最好,除了福建正宗的下泉張、台灣、潮汕,以及新加坡、馬來西亞等海外。說閩南語的也有很多,閩南語不僅是方言,他也是國外的,(聽不懂可以去)其中,閩南語的代表作品有:8-9歲的閩南語經典歌曲,有的應該有人聽過,還有格宰戲, 湘戲等都是閩南語的傑作,我個人覺得閩南語不錯,出國講人多,為我的家鄉感到驕傲!
-
我的家鄉方言清脆明了,幾乎沒有拖延、餘音、雜音等; 而且我們的大多數發音都與漢語拼音中的第乙個發音相似。
第三和第四聲絕對容易理解! 大多數外地人只要和我們生活一段時間,就能自然而然地說出來,毫不誇張地說,我們家鄉的方言就是用不同的方式說普通話(但沒有普通話口音),可以說是中國最標準的“方言”。 我的母語是:
福建省邵武市燕山鎮方言。
-
我最喜歡聽川話了,感覺很好,有點意思! 尤其是聽喂熊貓的飼養員和大熊貓的對話很有趣。
-
所謂東北方言,在發音和實際交際效果上都比較接近普通話。 作為黑龍江人,我們很多同學在離開家鄉之前都沒有普通話意識。 因為我們在日常生活和學習中只有一種語言,那就是帶有東北口音的普通話; 與典型的方言區不同,學校說普通話,家裡說方言。
在我們的腦海裡,我們也有東北方言的概念,就是覺得那些和趙本山有時候說的相似的地方方言,就是東北方言,比如Boom、Cut You、Knock、Bury Tai等,我們都知道是什麼意思,只是我們開玩笑的時候才用到。 或者像上面@曹小川知友說的那樣,口語和書面語言是有區別的,我們說的多一點書面語,例如,我們沒有把“do”說成“整體”,當我們把單詞發音清楚時,我們覺得我們在說標準的普通話。
-
湘方言:來自楚地的語言,沉浸其中,會被它的圓潤、內涵、辛辣、幽默所感動,給人留下深刻而不可磨滅的印象。
-
河南話:中原文化的歷史積澱,厚重的文化積澱,是中華文明史的代表,傳承歷史又不失樂趣。 總之,非常質樸。
-
川渝方言:其實川語和重慶語略有不同,但聽起來和我們差不多。
-
粵語香港電影可以體現粵語的幽默,翻譯的也改變了口味,包括周興行的配音。 粵語有九個聲調,保留了一些中國古代的聲音,很有味道。
-
在我們南方人,幾乎每個天津人都會說相聲,每次去天津出差打車,聽司機說話都覺得自己像郭德綱,直率又沮喪,一開始有點難懂,聽著很有意思,有自己獨特的幽默特色。
-
幾乎每個東北人都是小品演員。 誕生於白山黑水之間,形象生動,內涵豐富,表情誇張,有一種自然的幽默感。
-
東北話生硬重重,天仙話、重慶話每句話背後都是公升降,我個人覺得最難懂的方言是上海話,我最感興趣的是(閩南語)客家話!
-
我覺得重慶方言很有趣,比如,你抓馬幹嘛),我被罵了,你砍了你的頭,(你砍了你的頭),通緝,(好吧)。
-
延邊朝鮮自治區 – 朝鮮語。
-
有趣的詞一定是北方方言,我覺得天津方言、唐山方言和東北方言都挺有意思的,比如天津,你在東北做什麼,你看什麼
相關回答