-
有很多方法可以說它被翻譯成韓語,這取決於你發生的事情以及你如何使用它。 所有這些都是真的,他們沒有錯。
1, = 與你同在(如果與你尊敬的人,則與長輩同在) 2, = 與你同在。
3, = 和你在一起(對晚輩或同齡人) 4, = 和你在一起。
5, = 永遠和你在一起。
-
和你在一起。 使用 [
你 [ 與 [.] 相同
在[ 但是這 4 個詞加起來翻譯成韓語是。
使用 ["是的"와"
你"這是一樣的"是的
在"是的
希望對你有所幫助。
-
與你字面翻譯為但是在南韓沒有這個詞,所以不可能用四個詞來表達。
這就是它只能被翻譯的方式。
手譯,請給你的小紅旗
-
它不能是翻譯成韓語的四個單詞。
-
姐姐,中秋節快樂。 還記得我嗎? 上一次來中國佳木斯,我和白先生在一起。 你最近過得怎麼樣? 想念你。
-
100公尺飯風味調整。
糙公尺、糯公尺和中公尺。
12345 = >活性糙公尺 12345
玄公尺(玄公尺混合)。
黑公尺(黑公尺混合物)。
雜糧(穀物)大公尺。
豆類和大麥公尺。
營養豐富的煲公尺飯。
= 藥膳。 加熱。
= 已鎖定。 = 語音。
= 早上。
-
a“ = 歐盟)。
geu(讀“短”和“粗”時讀作“短”)= neu)加上(n)=nen = >neun)是否
“歐盟”。>後面的“o,u”聲,我不看,只是用氣流來控制它。 eo>發音略中長,(eo):嘴巴比“”小,舌背略微凸起,嘴唇不緊繃,不圓潤。
a“ = 歐盟)。>可以用短而粗的聲音發音。 (eu):嘴巴微張開,舌頭略微縮回,舌頭前部扁平,舌背向軟顎微微抬起,嘴唇向兩側拉開。
-
你怎麼能不用子音發音,當然,你必須發音
有乙個簡單的方法可以做到這一點,那就是盡可能地將舌頭的後半部分向上推到軟顎,然後發音就可以了。
世宗王在創造韓語子音時,利用它們的發音位置來創造形狀,例如“乙個水平相當於軟顎,另乙個垂直相當於將軟顎向上推的舌頭,嚴格來說它的發音和母音不是嚴格意義上的。"ㅡ"它很相似,加上子音 k 的發音。
發音挺難的,還是一樣“,是齒音,舌尖在上牙上念,舌頭後半部分盡量往上推,最後舌尖在牙上。
哎呀,用語言表達起來超級難,所以聽更多的音訊或韓劇並盡可能多地模仿它們會更快
-
乙個發音為eu,發音為geu,發音為neun,相當於“tender”。
-
雖然,我的韓語說得很好,但我看不到我想見的人。
雖然我的韓語說得很好,但我看到有人想看)。
內容含義相同,請參考)。
-
右:
右:
右:
右:
第一天,粉絲們在便利貼上寫下了他們對參賽者的問題。 這些問題是首日由參賽者親手挑選並贈送給粉絲的,參賽者們還向提問的粉絲贈送了禮物。 以下是一些更令人印象深刻的問題。 >>>More