-
中國古典《亭子傳》翻譯:有適合觀光觀賞的地方,用人力修剪沒有麻煩的事情,往往很難兩者兼而有之; 在離官邸很近的官邸裡特別難找到。 臨世森江的土地本來就不肥沃,收成不多,官府破舊簡陋,沒有美麗的山坡亭台樓閣。
到了臨江,我蓋了幾棟房子,叫葛山茅草屋,意思是離葛山很近。 然而,沒有地方可以爬得高,看得遠,我的心常常鬱悶。 有一天,下了很久的雪,天剛放晴,我就在小屋旁邊找了一塊高地,我向南望去,山巒翠綠白,色彩鮮豔,很開心。
於是我整理了荒蕪的雜草,在上面建了乙個竹亭,有序種了一些花草樹木,把擋住我視線的屋角移走了。 古代,士大夫都是外官,大多能求山水景取悅自己。 但有時離大都市很近,官司嘈雜的案件很多,來來往往的人很多,裡裡外外都沒有什麼娛樂活動。
雖然在山坡上的亭台樓閣之間來回穿梭,每天酒飽口口,聽著**表演,但胸口欣賞山川的興趣恐怕很少。 為什麼? 身體疲憊,情緒低落,心靈受此阻礙。
臨江作為縣城,遠在贛江之地,靜謐如貧瘠的山荒。 我感嘆它的破敗,那裡的人們已經習慣了我樸素的政務,他們一起安安靜靜地休養生息。 這裡節儉打官司的人很少,客人也很少來這裡,下屬散去(公務後)都會關上門,於是脫下官服,伸伸腿在地上坐了一會兒,心中就表現出了賞山賞水的念頭。
近幾年來,戰事紛飛,徵兵財物不斷,距離格索山四十里,一直沒能離開公務去旅遊。 盡量爬上亭子,亭子很安靜,靠近城牆,它的位置在官邸的東南方向,太陽和月亮首先出現。 碧綠的山巒,清澈的水面,河面上的白帆,沙洲上的水鳥,煙雨隱或可見,桔柚柚長芯爐鮮綠耀眼,沒有一成不變的形態,無比美麗,觸動心靈,流經眼球(賞心悅目),這些眾多美景匯聚在亭子裡, 大概是喜歡山川風光來取悅我身邊。
紳士家裡有休息的地方,他一定有很好的旅行工具。 用它們來發洩內心的鬱悶,調節情緒,達到開朗舒適的狀態,而不僅僅是為了觀光。 我私下裡想做這件事,但沒有實現,所以我和朋友一起喝酒寫詩,喝醉了。 希望。
-
源語言。 江寧的龍盤、蘇州的鄧魏、杭州的西溪都出產李子。 或者說:
梅歌美,直無位; 以美為美,沒有正道的風景; 稀疏是美麗的,密集是無狀態的。 “古雅。 這個文人畫家知道自己的褲子是清純的,他不能說不出自己不能大名鼎鼎地拉世人梅; 而且不容讓天下百姓整頓,刪密,鋤頭整頓,把梅病當成生意謀取錢財。
摘錄)>翻譯。江寧的龍盤裡、蘇州的鄧衛山、杭州的西溪都出產李子。 有人說:
梅以她曲線的姿態被認為是美麗的,當她筆直時,她沒有優雅; 樹枝的坡度被認為是美麗的,直立時沒有風景; 它因葉子稀疏和前部稀疏而被認為是美麗的,當它密集時,沒有姿態。 “這就是茄子梁。 文人畫家心裡明白是什麼意思,但不方便公開宣告,大聲疾呼來約束天下梅。
而且不可能要求世界上種梅花的人砍掉筆直的枝條,去除茂密的枝條,鋤掉直立的枝條,以折枝使梅花生病為職業。
《酒鬼亭物語》的翻譯。
滁州市四面環山。 其西南多峰、樹林、山谷尤為美麗,望著樹林,遠處深邃而美麗的地方,就是琅琊山。 沿著山路走了六七裡,漸漸聽到了潺潺的水聲,從兩座山峰的中間,從醞釀的泉水裡傾瀉而出。 >>>More
古人種花草樹木,從中得意深意,難道只是好玩? 因此,蘭花取自它的香味,草取自忘憂的意思,蓮花取自在汙泥中生長但不沾染汙穢的意思。 不僅是花草樹木,還有玉飾、象牙戒指、座位右側的傾斜器皿(這也是意思); 有的人用它來比喻善德,用它來鼓勵自己,有的人用它來懲罰惡念,用它來警示自己; 這樣做對提高道德修養是有益的。 >>>More