-
九州怒雷,眾馬傷心。
我勸天王要有力,少才少,不要拘泥於一種模式。
-
不拘一格的人才減少。
出自龔子珍《集海雜詩》。
-
不拘一格的人才龔子珍。
-
不拘一格的人才減少。
龔子珍.
-
這句話的意思就是:希望皇帝重振精神,不要侷限於一種規格或方法來選擇治國的人才。
資料來源:《集海雜詩二百二十》和銀幣。
原文:九州怒雷,千馬悲。
我勸天王要有力,少才少,不要拘泥於一種模式。
翻譯:中國要想生機勃勃,就需要動盪不安,這種情況實在是太可悲了。 我希望皇帝能夠恢復精神,不要侷限於一種選拔人才治理國家的規範或方法。
延伸資料:這首詩體現了龔子珍對社會的批判和對人才困境的哀悼。 這與當時的黑暗現實有關,也與他自己沒有天賦的心態有關。
科舉考試是封建社會培養人才、選拔官員的主要途徑,因此腐朽的官僚制度必然與僵化的科舉制度密切相關。 龔子珍嚴厲批評了科舉制度。
龔子珍以以天下為己任的精神,在萬馬社會中發聲,他的社會批判影響了近代中國後來的改革派和革命家,是近代中國啟蒙的先驅。 龔子珍的社會批判可以說在他所處的封建社會的末期和近代中國初期大放異彩。
-
含義:只有雷霆的浩瀚威力,才能讓中國大地生機勃勃,但社會政治局勢的死氣沉沉終究是一種悲哀。
全文:九州怒雷,眾馬悲哀。 我勸天工型要告訴棚子要有勁,不要拘泥於一種模式,減少人才。
譯文:只有雷雨的巨大威力,才能讓中國大地生機勃勃,但社會政治形勢的死氣沉沉終究是一種悲哀。 我勸皇帝振作起來,不要拘泥於一定的標準,多選人才。
出處《濟海雜詩二百二十》是龔子貞《濟海雜詩》中的第二百二十首詩。
-
這是清代龔子貞的《集海雜詩》詩中的第二句,就是要作草稿:
九州怒雷,萬滑清馬琪傷心。
我勸天王要有力,少才少,不要拘泥於一種模式。
-
雜詩[作者]。
龔子珍(清)。
九州怒雷,眾馬傷心。 我勸天王要有力,少才少,不要拘泥於一種模式。
-
含義:唯有依靠風雷之浩瀚之力,才能使中國大地煥發活力,但社會政治形勢的死氣沉沉終究是一種悲哀。 我勸天重振精神,不要為了降低更多的天賦而拘泥於一定的規格。
九州怒雷,眾馬傷心。
我勸天王要有力,少才少,不要拘泥於一種模式。
-
我勸天王要有勁,不要拘泥於一種模式,減少人才“,出自清代詩人龔子珍古詩《雜詩》第三句、第四句。
全文如下:
九州怒雷,眾馬傷心。
我勸天王要有力,少才少,不要拘泥於一種模式。
含義:只有巨大的風聲和雷霆之力才能使地球充滿活力,但社會和政治的死氣沉沉終究是一種悲哀。 我勸天帝重振精神,不要拘泥於某一規格,多降低天賦。
這是一首優秀的政治詩。 整首詩有乙個明確的層次,分為三個層次:第一層寫的是死氣沉沉的現實社會,其中千馬齊心協力,政府和反對派保持沉默。
在第二個層面上,作者指出,要改變這種沉悶腐朽的觀點,就必須依靠風雷的巨大力量。 這個比喻必須經歷一場壯觀的社會變革,中國才能變得充滿活力。
你好,看菜吃 下一句話是,量身定做。
諺語:看菜吃,裁衣 拼音:kàn cài chī fàn, liàng tǐ cái yī 釋義: >>>More
這也是乙個中國成語,意思是如果乙個人不值得信任,他真的不知道自己能不能(做事)。 也就是說,人們不值得信賴是不好的。 摘自《政治論語》。 >>>More