急需將幾個單詞翻譯成英文。 10

發布 教育 2024-03-31
5個回答
  1. 匿名使用者2024-01-27

    太專業了,這個要花錢。

  2. 匿名使用者2024-01-26

    您好這位朋友,我知道英文牛群是給你的權威譯者:

    my family is my (ultimate) motivation for continuing on.

    my family is my (ultimate) motivation for continuing my life.

    ultimate=ultimate,我明白你中文句子的意思了,我建議你考慮加上這個詞,意思是即使你其他的活下去動力都沒了,你的家人也是你的底線。

    第一句話的延續是“繼續”的固定短語,沒有把生活寫清楚,每個人都明白你的意思是繼續做你手頭所做的一切,這就是你的生活。 當然,如果你一定要讓生命出現在句子裡,那麼第二句話也可以,你選擇。

    希望對您有所幫助:-

  3. 匿名使用者2024-01-25

    我可以給你幾個選擇:

    my family give me the motivation to live on.

    i live because of my family's motivation.

    the reason i still live because of my family's motivation.

    i live on my family's motivation.

    看看你認為最好的那個。

    我希望它能幫助你。

  4. 匿名使用者2024-01-24

    第一,如果沒有查理·卓別林的電影史,情況會有所不同。

    其次,他的辛勤工作終於取得了成果,長期以來,他成功地發現了迄今為止幾乎未知的這種疾病的原因。

    3.查理·卓別林(Charlie Chaplin)是從這個流浪漢到現代最偉大和最受歡迎的電影明星,他製作了許多當時最有趣和最受歡迎的電影,他是他性格中最好的,以他的年輕和可愛的小流浪漢而聞名。

    第四,卓別林是乙個天才:在1914年首次出演這部電影僅兩年後,他就成為著名的民族角色。

    5.查理·卓別林(Charlie Chaplin)為20世紀初每個人的生活。 他讓人們笑得比任何人都大,改變了人們的樣子。

    世界觀。

  5. 匿名使用者2024-01-23

    我看了一下,翻轉起來也不難,所以讓我們自己解決吧。

相關回答
4個回答2024-03-31

我的目標是為 41 製作乙個引人注目的廣告。 幾天之內,我們設計了一張海報,上面有一張傑夫的照片,展示了他在一些活動中的照片。 沒有人能不經過任何走廊就走過傑夫的笑臉。 >>>More

6個回答2024-03-31

房東你好! 我粗略地翻譯了一句孝道,不知道能不能說服房東? >>>More

6個回答2024-03-31

房東你好! 譯本:

你住在城市嗎? 你知道這座城市的起源嗎? 曾幾何時,世界上只有幾千人。 這些人從乙個權威轉移到另乙個權威。 他們在陸地上,獵殺動物作為食物。 >>>More

11個回答2024-03-31

很抱歉找到你,我也很無助! 畢竟,在提到我已經下定決心不再投入時間玩這款遊戲之前,我已經寫了一封電子郵件。 >>>More

7個回答2024-03-31

我第一次收到爸爸的花是在我10歲的時候。 我上了一堂時裝設計課。 下課時有一場比賽,我很高興我的乙個同學叫了我的名字。 我得了第一名,他們從後面遞給我鮮花。 這是我爸爸送給我的。 >>>More