《文心雕龍胸友》為雜章,翻譯

發布 文化 2024-08-16
4個回答
  1. 匿名使用者2024-02-01

    翻譯:對一部文學作品進行正確的評論是多麼困難! 很難保證評論的正確性,但遇到正確的批評家並不容易,千年也只有一兩個人遇到正確的批評家。

    自古以來,評論家們往往鄙視同時代人的作品,仰慕前輩,正如《鬼谷子》中所說:“每天擺在你面前的,不是任命的,而是遠方聽到的名聲壓倒性的。 “以前,韓非子的《楚朔》剛剛問世,司馬相如的《子旭府》剛剛寫好,秦始皇和漢武帝都恨不得見到他們。

    可是後來見面的時候,原來韓非子被囚禁了,司馬相如被冷落了。 這難道不是對同時代人的蔑視嗎? 至於班古和傅奕,作品的成就幾乎是一樣的,但班婷婷調侃傅奕說:

    傅毅從未停止過寫文章。 曹植在評論作家的時候,也貶低了陳林; 丁輝請他修改文章,他稱讚丁輝說話得體; 劉修喜歡批評人,所以他把劉修比作古代的天霸。 那麼就不缺了,曹植的偏見也很明顯。

    所以,曹丕說:“文人互相鄙視”,這可不是一句空話。 而婁胡因為口才,居然在**章上寫了一篇評論,說司馬遷曾諮詢過東方朔; 於是桓潭等人來嘲笑婁胡。

    婁胡本來是沒有地位的,胡說八道當然會被人嘲笑。 更何況,身為文人、書生,怎麼能隨便隨便點評呢? 從這個角度來看,有見識淵博,難免拜前今的人,那就是漢朝的秦始皇和武帝; 才華橫溢,出類拔萃,但自高自高,低而快。

    那就是班固和曹植; 有人沒有文學天賦,誤信傳說,不懂真相,就是樓胡和劉欣擔心楊雄的作品會被後人當醬罈子的蓋子,這是多餘的嘆息嗎?

  2. 匿名使用者2024-01-31

    汗強姦走狗和叛國者。

  3. 匿名使用者2024-01-30

    野雞五顏六色,只能在百步以內低飛,因為它又肥又瘦; 獵鷹顏色單調,一舉飛過雲層,因為它強壯而有活力; 那些在文章中既沒有才能又沒有力量的人就是這樣。 如果說有風格,缺少文藝光彩,那就是漢林混雜的鳥兒; 有文藝光彩卻沒有風骨,就是野雞已經匆匆進了文淵。 只有當它光芒四射,翱翔天空時,那才是文壇上擅長歌唱的七彩鳳凰。

    絕對!!

  4. 匿名使用者2024-01-29

    數量少,看不見,鑽苦找,..這就是“論文”名稱的各種作品開始的地方。 在《論語》之前,“......

相關回答
2個回答2024-08-16

<>原文:春秋一代,陰陽悽慘,尋動,心惶惶。 遮陽篤和險步,陰法凝聚,鳥兒羞澀,微蟲靜或入神,四季之畜深。 >>>More

4個回答2024-08-16

內容包括一般理論、文體理論、創造理論和批評評論四個部分。 總論包括從“原道”到“分道”的五章,明確提出了文學批評的基本原則,是全書的“文學支點”。 其中,《正道》、《正生》、《宗經》三篇文章是理解全書的關鍵。 >>>More

8個回答2024-08-16

從《文心雕龍》到《辨識》的五章是全書的綱領,其核心是《本道》、《聖標》、《宗經》三篇。 從《明詩》到《秘書》的20篇散文,以“**序言”為中心,對各種文學淵源和作家作品進行逐一研究和評價。 在以韻文為賓語的“**”部分,使用了“明詩”和“月夫”。 >>>More

7個回答2024-08-16

我認為這是一本古老的文字。

5個回答2024-08-16

劉勰。

《文心雕龍》是南朝文學理論家劉憲所著的文學理論著作,寫於齊中興帝、南朝中興帝元年至二年。 >>>More