11個回答
-
they come from america.
或者:他們來自美國
注意:come from = be from,一般為簡單的現在時。
看看它是否對你有幫助,祝你在學習上取得進步,並在下一層專攻! (*
-
公寓位於德克薩斯州休斯頓航空中心大道 410 號。
-
美國德克薩斯州休斯頓航天中心大樓。
-
回國後,我正在翻譯安泰一心給寶寶的出生證明,這麼大一張紙的翻譯速度非常快,而且價格也不貴。
-
民政局應該可以,或者中國駐美使領館。
-
美國的拉丁語發音似乎是美國。 美國是一目了然的美國的翻譯。
-
你必須找到翻譯的原始翻譯,看看他平時說的方言,很可能是方言的發音。
比如夏洛克·福爾摩斯=福爾摩斯,聽說譯者是福建人,說的方言好像是閩南語,所以普通話中“福爾摩斯”的發音可能與福爾摩斯不符。
我給你找了乙個解釋,太長了懶得發帖,你自己看看吧。
-
Min:美國堪薩斯州曼哈頓。
學院大道 1401 號。
308室,E座,Fondes Hill公寓。
郵編:66502
注:前兩棟建築分別是A座和B座,圖片最遠的部分是E座。 你住的三樓已經是最高的樓層了!
-
學院路 1401 號,公寓號:曼哈頓 E308(城鎮名稱)。 郵編:KS 66502
-
1401 College Avenue, E308, 曼哈頓, 堪薩斯, 美國 66502
-
他現在正在美國學習。
he is studying in america now.
相關回答
11個回答2024-07-24
質量不錯,不得不說皮鞋穿起來舒服多了,其他的鞋子穿起來很難看。 我買了一雙工作女鞋,以前在辦公室外出會見客戶需要多放一雙舒適的工作鞋,但現在我可以在辦公室裡用一雙出門。