-
音譯中文也要看相關行業是什麼,理解相關行業涉及的詞語可以有品味地翻譯。
如果是科技行業,那就是“Ryerco”。
如果是醫藥行業,在樓上說是合適的。
如果是嬰兒用品行業,那就是“瑞爾康”。
這一切都是情境化的。
請有時間新增您的問題,以便您能想出更明確的答案。
-
好吧,說實話,單詞的翻譯實際上是一種文化翻譯,根本沒有快速的談話。 但是要想達到速效,也不是不可能,至少文字需要達到的效果是表達你的想法,而表達的效果達到,那就好了,所以我的看法是,你乙個字乙個字的翻譯,不管結構、語法,老外都能看懂, 勉強理解也沒關係,但你等不及優雅的大廳了,所以希望你能滿意。
-
其實,每次幫同學或朋友翻譯中文,我先是有辦法翻譯的,然後在此基礎上做適當的更正。 完全用軟體翻譯絕對不好。 如果你想快,這應該是乙個更好的方法。
-
虛擬生產系統是一種計算機模型,可以準確表示生產系統的整個結構,模擬其在操作過程中的物理和邏輯行為,同時還包含真實的生產系統。 虛擬生產系統的概念是所有當前和未來生產系統的產品、流程和控制的資料模型。 在使用資訊和控制資料之前,真實生產系統的驗證是在虛擬生產環境中進行的。
此外,真實的生產系統將其狀態和資訊反饋給虛擬系統。
虛擬環境為虛擬生產提供虛擬技術。 虛擬原型是虛擬產品生命週期的重要組成部分,虛擬工廠需要滿足這些產品製造的操作。 因此,虛擬原型和虛擬工廠領域的發展可以提高虛擬生產的能力。
虛擬製片的主要好處之一是,虛擬系統元件(例如裝置和材料)和概念系統元件(如果計畫和時間表)可以通過建立模仿其結構和功能的虛擬製片實體來簡單地表示。 可以根據需要在虛擬工廠中新增或刪除這些實體,而不會對其他系統資料產生重大影響。 虛擬工廠的軟體實體與現實世界的系統元件緊密相連,因此在虛擬系統中執行的有效模擬對現實世界系統中的決策者有很大幫助
虛擬生產有三個典型示例,例如以設計為中心的虛擬機器、以生產為中心的虛擬機器和以控制為中心的虛擬機器。 以設計為中心的虛擬機器為設計人員提供了乙個環境來設計產品並評估其可製造性和可負擔性。 以設計為中心的 VM 的結果包括產品模型、成本估算等。
因此,可以識別設計中的潛在問題,並獲得收益。 為了在沒有物理產品的情況下保持生產效率,以生產為中心的虛擬機器提供了乙個環境,可以在其中生成和評估生產計畫、工藝計畫和資源需求計畫(新裝置採購等)。 這提供了有關成本和產品發貨時間的更準確資訊。
通過模擬實際生產過程,以控制為中心的虛擬機器為工程師提供了乙個環境,用於評估新的或修改的產品設計和與製造現場相關的活動。 以控制為中心的虛擬機器為優化生產流程和改進生產系統提供了有效的資訊。
完全手工翻譯,因為不專業,請見諒我沒有正確理解!
-
虛擬製造系統是一種計算機模型,它表示製造系統的精確和完整結構,並模擬其物理和邏輯行為操作,以及它與實際製造系統的互動。 它的概念被指定為當前或未來製造系統的所有產品、流程和控制的資料模型。 當實際使用以前的資料資訊和控制系統時,它們的驗證是在虛擬製造環境中進行的。
此外,其狀態和資訊從虛擬系統反饋到真實系統。
虛擬環境將提供虛擬製造視覺化技術。 虛擬原型是虛擬產品生命週期的重要組成部分,虛擬工廠為製造產品所需的操作提供服務。 因此,虛擬樣機和虛擬工廠區域的發展將加強虛擬製造的能力。
虛擬製造的主要優點是,物理系統元件(例如裝置和材料)以及概念系統培訓(例如生產計畫和裝置計畫)可以很容易地通過虛擬製造實體及其結構進行模擬和功能表示。 如有必要,可以將這些實體新增到微虛擬工廠或從微型虛擬工廠中刪除這些實體,這些實體應與其他系統資料相關聯,同時將影響降至最低。 虛擬工廠軟體實體與實際系統元件具有高度的通訊性,從而借出虛擬系統的有效性進行模擬,以幫助真實系統決策層。
對於虛擬製造,已經提出了三種主要模型,例如以設計為中心的虛擬機器、以生產為中心的虛擬機器和以控制為中心的虛擬機器。 以設計為中心的虛擬環境為設計師提供了設計產品並評估其可製造性和可負擔性的能力。 設計結果以虛擬機器為中心,包括產品型號、成本預算等。
因此,由於可以發現設計的潛在問題,因此可以估計優勢。 為了在不實際構建產品的情況下保持製造能力,以生產為中心的虛擬機器提供了為所需資源計畫(新裝置採購等)生成工藝計畫和生產計畫以及評估這些計畫的環境。 這可以提供更準確的成本資訊和產品交付時間。
通過提供模擬實際生產的能力,控制中心工程師為車間相關活動的新產品設計或修訂產品設計提供虛擬機器環境評估。 控制中心的虛擬機器優化了生產過程,提高了製造系統的資訊。
-
我要在電腦上打字,但我看不清。
-
morning mr. ken, do you still remember the school transfer stuff we were talking about last time? there are a number of people just transfered, during christmas!
i suppose i should transfer to another school during this period as well.
房東,我在國外生活了10多年,盡量做到委婉和口語化。 首先,如果你不談上下文,直接請人翻譯是很不合適的,譯者很難理解你是從什麼立場說這些話的。 另外,你的表達比較中文,不容易直譯成英文。
我建議你換一種說法。
您好: 為您提供準確的答案:
冒險開始了。 理察·帕克(Richard Parker)既要面對兇猛的老虎,也要面對大自然。 晚上,暴風雨肆虐,Pi也非常想念他的家人。 >>>More