要求大師翻譯公司名稱會獲得高分

發布 財經 2024-07-14
13個回答
  1. 匿名使用者2024-01-30

    樓主,音譯很好,中國人或者外國人讀的都一樣,好記!Mintec很好! TEC有科技的意思,也蘊含著泰語的聲音,可謂是一石二鳥!

  2. 匿名使用者2024-01-29

    明泰:銘文泰文

    公司全稱:北京明泰研科技****:公司全稱:

    the beijing inscription, peaceful/grinds/the deep technical limited company

    明 泰 研 深:The inscription peaceful grinds deep

  3. 匿名使用者2024-01-28

    mind tec,略微修改了樓上的答案,mind 在英文中的意思是:“精神、意識、思想”。

    TEC是技術的首字母縮寫。

    Mind Tec:思想技術。

    這也不錯。

    像“明”和“泰”這樣的詞太中文了,不容易翻譯,所以還是音譯,然後盡量向外國人能理解的方向靠攏。

  4. 匿名使用者2024-01-27

    Minetec很好!

    minemain]

    n.源頭,寶庫。

    vt.挖掘,採礦。

    pron.是我的。

  5. 匿名使用者2024-01-26

    maintain tech.比較好,發音差不多,保持(讀作men ten)有繼續前進的意思,祝生意興隆

  6. 匿名使用者2024-01-25

    潮安市彩塘江新五金廠

  7. 匿名使用者2024-01-24

    Imei:Evercare

    天成:天成(這是音譯)。

  8. 匿名使用者2024-01-23

    如果它意味著別的東西。

    lung 應該用粵語發音,可以翻譯為“長”或“龍”。

    這是公司的名稱,建議將其翻譯為“龍泰******”。

  9. 匿名使用者2024-01-22

    龍臺******。

    Ryutai 是音譯。

  10. 匿名使用者2024-01-21

    這沒有固定的模式,很多大公司都會有英文名字,看看他們的官方**有沒有翻譯過。 一般有三種形式,一種是前面的beijing***,第二種是北京的***,第三種是***beijing(用逗號分隔)。

  11. 匿名使用者2024-01-20

    北景放在前面,沒有介詞,不用加城市,大家都知道首都。。。

  12. 匿名使用者2024-01-19

    例如:北京機場高速有限公司

  13. 匿名使用者2024-01-18

    wuyi hengfeng electronic component factory

    1.通過直譯翻譯名稱時,遇到多個字元時,只需將第乙個漢字的首字母大寫,其餘均為小寫,如“武夷”和“恆豐”分別翻譯為“武夷”和“恆豐”

    2.翻譯工廠名稱時經常使用直譯,處理特別複雜的名稱可能需要一些努力。

    公司通常規模較大,有自己的規模、系統和文化。

    公司通常是指法人團體或大型跨國公司。

相關回答
16個回答2024-07-14

第二個詞是“qiu”的諧音,可以是秋天。

我們以宋秋( )的格式取這個名字。 這就是它的全部內容。 >>>More

16個回答2024-07-14

這個**有個好,筆者看了,仔細看了。

這不是乙個有意義的名字來考慮生日。 >>>More

25個回答2024-07-14

應該是設定問題,你家裡用寬頻連線,他們用區域網去售後,打96169問。

2個回答2024-07-14

這是乙個很大的話題,我會看看它。

24個回答2024-07-14

巨集碁 A1600X (i3 3220 8GB 2TB 23“)。

做工精湛,價效比很高,售後服務好 系列: 巨集碁A1600X系列 螢幕尺寸: 23寸 CPU型號: >>>More