-
太行和王武兩座山的方圓700裡,高78000丈。 (這兩座山)原本位於薊州以南,黃河以北。
年近九十的北山玉公,面朝大山生活。 (何)山北交通擁堵,要走很遠的路才能進出,於是他召集全家人商量說:“我會盡我所能和你一起挖上陡峭的山峰,通向豫州南部,到達漢江南岸, 可以嗎?
每個人都對他的觀點表示贊同。 他的妻子問道:“以你的實力,你連奎府那樣的山都砍不下來,太行和王武(兩座山)又能做什麼?
於是他領著三個兒子和孫子,挑著擔子,鑿石頭,挖土,提著籃子,抬到渤海邊。 鄰靖城氏族的遺孀,乙個年僅七八歲的孤兒,也上躥下跳地幫助他們。 寒來夏去,四季互換,只有一次往返。
賀曲之粟笑著勸阻玉公,道:“你太不聰明了。 以你在地球上最後幾年所剩無幾的力量,你連山上的一棵草都根不掉,你拿泥土和石頭做什麼?
北山玉公長長嘆了一口氣,道:“你思想固執,固執到連孤兒寡婦都看不懂的地步。 即使我死了,我還有我的兒子; 兒子生孫子,孫子生兒子; 兒子和兒子。
兒子有孫子; 子孫後代沒有盡頭。 但是山的高度不會增加,為什麼還要擔心挖得不均勻呢? “蜿蜒曲折的智素無言以對。
山神聽說玉公移山,怕他繼續往下挖,就向天帝匯報了。 天帝被玉公的誠意所感動,於是命赫拉克勒斯·誇娥的兩個兒子馱著兩座山,一座在朔放東,一座在雍州以南。
從此,冀州以南,一直到寒水以南,再也沒有高山屏障。
-
1 太行、王武兩座山,方圓700裡,最高可達7、8000丈。 它們最初位於薊州南部,黃河北岸。
2在山的北邊,有一位老人,名叫玉公,年近九十,住在山上。 受山阻,他不得不繞很遠的路進出,於是召集全家人商量說:"你我必將這兩座山推平,讓它們直奔豫州以南,直奔漢江南岸,好嗎?
你把石頭和泥土放在哪裡? "大家都說:"在渤海岸邊,在隱蔽土壤的北側扔土和石頭。
於是玉公率領三個能挑擔子的後代(上山),鑿石挖土,用籃子把土石運到渤海岸邊。 鄰居的姓景城的遺孀有乙個孤兒,才七八歲,(也)上躥下跳幫忙。 夏天去冬去,你只能來回一趟。
3 河水蜿蜒曲折,嘲笑愚昧人,攔住愚昧人,說:"你太不聰明了! 以你生命的最後幾年所剩無幾的力量,你無法摧毀山上的一株植物或樹木,而這座山的土壤和岩石又能做什麼?
北山玉公嘆了口氣說道"你的思想是如此固執,以至於你甚至無法與寡婦或孤兒相提並論。 即使我死了,我的兒子還在; 兒子生孫子,孫子生兒子; 兒子有兒子,兒子有孫子; 子孫輩輩無窮無盡,但這兩座山的高度和擴大都不會增加,何必擔心挖得不均勻呢?
蜿蜒曲折的人無話可說。
4山神知道此事,怕玉公不停挖山,就向皇帝報告。 天帝被玉公的誠意所感動,於是命赫拉克勒斯·誇娥的兩個兒子背著兩座山,分別放在朔方東邊,一座放在雍州南邊。 從此,在冀州以南,直到漢江南岸,沒有山阻塞交通。
-
總結。 您好,怡山譯為太行、王武兩座山,方圓七百里,高七八千丈,原在冀州以南,黃河北岸。 北山腳下有個叫玉公的人,年近九十,就住在山的正對面。
他因山北堵,出山要繞道而行,於是召集全家人商量:“我盡力和你一起把陡山挖上去,這樣〔路〕就可以到達豫州以南和漢江南岸, 好嗎? 大家都同意了。
他的妻子問道:“以你的實力,連奎府的山都平不平,太行和王武怎麼辦? 再說了,你把挖出來的土石放在哪裡?
人們說:“把它扔到渤海邊,隱地的北邊。 於是於公帶領能挑擔子的三個兒孫(上山),鑿石挖土,提籃子拎到渤海岸邊。
鄰靖城氏的遺孀有乙個孤兒,才七八歲,上躥下跳地幫他。 當冬季和夏季的季節變化時,您只能往返一次。
您好,怡山譯為太行、王武兩座山,方圓七百里,高七八千丈,原在冀州以南,黃河北岸。 北山腳下有個叫玉公的人,年近九十,就住在山的正對面。 他正遭受著山區北部堵塞的困擾,出門進去就要繞著吉祥晃晃的路走一圈,於是召集全家人商量說:
以你的實力,連奎府的山都平不了,太行和王武又能怎麼辦? 再說了,你把挖出來的土石放在哪裡? 他們說,
把它扔在渤海的邊緣,在隱蔽土壤的北邊。 於是於公帶領能挑擔子的三個兒孫(上山),鑿石挖土,提籃子拎到渤海岸邊。 鄰靖城氏的遺孀有乙個孤兒,才七八歲,上躥下跳地幫他。
當冬季和夏季的季節變化時,您只能往返一次。
彎道上的智者嘲笑傻瓜,阻止他這樣做,說:“你真傻! 以剩下的歲月和剩下的力氣,山上連一根草都動不了,泥土和石頭能怎麼辦?
北山玉公嘆了口氣,道:“你的心好倔強,好倔強到開不開心,連孤兒寡婦都比不上。 即使我死了,我還有我的兒子; 兒子生孫子,孫子生兒子; 兒子有兒子,兒子有兒子; 子孫無窮無盡,山不高不高,你還怕他們挖不出來嗎?
蜿蜒曲折的人無話可說。 牽著蛇的山神聽說了這件事,怕他沒完沒了地挖,就向天帝報告。 天帝被虞公的誠意所感動,命赫拉克勒斯誇娥氏的兩個兒子馱著兩座山,一座在朔芳東,一座在雍州以南。
從此,從冀州以南到漢江南岸,再也沒有西鄉高山屏障。
-
翻譯:有一位姓Pi的紳士,生性魯莽,好奇心強。 他佩服於公移山的舉動,說:
玉公已經九十歲了,而我是他的一半。 太行山,王武山,這麼高又寬的山,他還能動,我何不試著把小大陰山移走呢? ”
田野裡有乙個土堆。 皮先生帶著兩個兒子提著籃子和簸箕,從早到晚把土堆開墾,打算把土堆移走。 有人笑著勸他說:
玉公的故事是《列子》中的寓言。 那是因為太行山和王武山擋住了玉公的去路,讓他轉了不少彎,所以玉公打算推土機把山推平。 現在這個小土墩,在平原上,不覺得住在這裡的人覺得它擋住了房子,行人也不覺得它擋住了道路,世襲盛宴的埋葬不覺得影響墳墓,莊稼的種植不干擾你家的土壤, 它適合它(它沒有給你帶來任何麻煩)。
你還想要什麼? 而且,這個土墩的高度只有乙個人高。 它只有幾畝寬,壓平是不夠的,去除也不夠,就像拔掉一根頭髮一樣容易。
不是你不知道,你為什麼要這樣做? 皮先生沒有聽。 經過乙個月的開墾,泥土被運到溪流中,溪流被泥土堵住了。
那一年發生了乾旱,溪流乾涸了。 溪流東邊的農民,天地不灌溉,苗子就死了。 他們都以為是皮先生切斷了水源,大家都去他家吵鬧。
皮先生嚇壞了,趕緊把溝壑裡的土挖出來,倒在溪裡,又變成了土堆。 看到的人都笑著對皮先生說:“你果然有誇娥(古代神話人物,實力無窮)的實力(其實他很諷刺)!
原文:Pi先生魯莽好奇。 穆玉公移山。
野外有山丘。 領著蓮花二公子操筐,天天收回,想遷徙。 或者笑著說:
傻事,他把它塞進塞出彎路,所以他想平息危險。 如今,耕種土地的人,都位於廣袤沙漠的廢墟中,居中不礙事,行走田間不被淹沒,種土而不浸種,這也是避諱孩子的巧思。 什麼是兒子?
而且是土墩,高度只能隱藏。 它不如幾畝地的宮殿寬,不足以吹噓它的實力,不足以去它,就像去頭髮一樣。 而曾默也知道,兒子是什麼?
聽。 在開墾的月份,土壤在溪流中運輸,溪流被堵塞。
那一年乾旱,溪流乾涸。 溪流右邊的農民用他們的田地灌溉,並種植幼苗。 先生是它的來源,他哄著他。 紳士害怕了,衝出小溪,把土放在小溪上,又變成了乙個土堆。 見狀之人笑道:“這就是誇娥一族的勢力! ”
摘自《耳食記錄陳丹》)。
希望,謝謝