這句話怎麼用英語說,這句話怎麼用英語說

發布 教育 2024-05-29
6個回答
  1. 匿名使用者2024-01-29

    翻譯這個有什麼用?

    這取決於你的意思。

    有“如何使用這個”的含義:

    what is this used for?

    what is this for?

    有“這有幫助嗎? 意義:

    is this of any use?

    is this any good?

  2. 匿名使用者2024-01-28

    我通過讀書學習英語。

    翻譯成英文是:

    i study english by means of reading.

    注意: 完全沒問題,希望對您有所幫助。 請及時點選領養。

  3. 匿名使用者2024-01-27

    您好,很高興為您提供幫助。

    我通過讀書學習英語。

    這句話用英語表達:

    i learn english by reading books.

    通過。 方式。

    學習或學習意味著學習。

  4. 匿名使用者2024-01-26

    我沒看錯,你問的應該這樣翻譯,我看書學英語

  5. 匿名使用者2024-01-25

    EMS是中國郵政的快遞服務,所以郵局應該翻譯成中國郵政(China Post)。

    什麼時候,外貿專業術語是ETA,全稱是預計到達時間

    因為29號你沒寫是哪個月,我暫時猜是這個月,簡單的英文是:

    eta is via ems per china post.

    via 就是通過。 Send) per 基於,..它也可以寫成根據

    恐怕對方是門外漢,不知道eta,所以寫長點:預計到達時間是根據中國郵政通過ems

    樓上樓下的句子都寫得很好,偏向中國思維,但外貿英語有專業術語,避免拖沓和冗長。

  6. 匿名使用者2024-01-24

    翻譯如下。

    隨著物料逐漸混合,壓力值也趨於平衡。

    as the material is gradually mixed, the pressure value tends to balance gradually.

相關回答
15個回答2024-05-29

利益是發自內心的,人是冷暖的。

12個回答2024-05-29

my friend asked me if i had ever been to shanghai.

對於包含賓語從句的復合句,賓語從句有兩點需要注意:1.時態,如果主句是現在時,則從句時態根據實際情況確定,如果主句是過去時,從句時態是過去時, 你有沒有去過上海,之前朋友問我,也就是過去過去,也就是過去完成時;2.詞序,賓語從句採用陳述句順序,即主語在前,謂語在後。 >>>More

10個回答2024-05-29

可以這樣寫:

秋蟲歌唱,夜鳥拍打翅膀,魚兒躍出水面,銀光閃閃,果園裡飄出甜美的水果香味。 是雪梨,還是火炬梨? 還是紫葡萄? >>>More

11個回答2024-05-29

知道他們可能永遠不會回來“是句子中”人“的補充動作和修辭手法,不能用作”意識到“,並且有一句”意識到”。"“意識到”不能單獨用作謂語成分的動詞。 >>>More

7個回答2024-05-29

Yu Qijun 英語答案:形容詞:飢餓 名詞:飢餓 >>>More