-
中國古典 有騎國馬的,有騎馬的齊頭並進。馬啃著國馬的鬃毛,鮮血流到地上,國馬自由行走,精神自由,它不在乎,如果它不知道。 也就是說,馬回來了,他們不吃,他們不喝水,那些站起來顫抖兩天的人。
馬的人起訴馬的人。 他說:“他很慚愧,我用馬來比喻。
沒錯。 於是國馬見了馬,就和它打了起來,馬時不時生病。
四足丈夫、馬等; 就兩足動物而言,人等也是如此。 如果國馬是四條腿的,馬也是; 耳朵、眼睛、鼻子和嘴巴,還有馬; 四百根骨頭,還有馬; 我什麼都說不出來,我什麼也說不出來。 如果你把它看作是你的心,那麼你也會是乙個人。
所以,犯了罪不上學,國馬也是; 之後,可以換了,馬也換了。
譯本。 有騎國馬的,有騎馬的齊頭並進。馬咬著馬的鬃毛,鮮血流了出來,滴落在地上,馬走得很自然,很有靈性,並沒有因此而分心,彷彿不知道發生了什麼。
然後駿馬回家了,沒有食物和水,站在那裡顫抖了兩天。 駿馬的主人告訴了國馬的主人。 (國馬的主人)說:
它可能很慚愧,我把馬送過去勸他沒事。 然後他就去了。 當他看到這匹馬時,他用鼻子觸控它(以示寬恕),並與它在同一槽中吃草,不到乙個小時,馬的病就痊癒了。
有四條腿,吃草的,是同一種馬; 那些能用兩條腿說話的人是人類。 它像一匹國馬,用四條腿吃草,是一匹馬; 耳朵、眼睛、嘴巴和鼻子的外表也是一匹馬; 全身的四肢和骨骼是馬; 不會說話,只能發出聲音,或者是馬。 看看它的情緒,但它是人性的。
所以被冒犯而不在乎的就是國馬; 錯誤是可以糾正的。
這是一匹馬。
-
源語言。 有伯樂,然後是千里馬。 千里馬經常有,但伯樂不經常有。 所以,雖然有一匹名馬,但只是被奴僕之手羞辱,琵琶死在凹槽(cáo)和櫪(lì)之間,不叫千里。
馬智千里,食物(shí)或su(sù)的末端,石頭(dàn,現在發音為shí)。 吃馬的人不知道,他們可以吃千里。 難道是一匹馬,雖然有千里之力,但食物(shí)不飽,力氣不足,美不見(xiàn),沒有與馬同在的慾望,求千里?
策略不是它的方式,食物(sì)不能用它最好的材料,聲音不能被它的意思理解,政策來了,說:“世界上沒有馬! “嗚呼! 真的沒有馬的邪惡(yé)嗎? 他真的不認識這匹馬。
翻譯。 世界上先有伯樂,然後才會有千里馬。 Maxima 經常可用,但 Bole 並不常見。 因此,即使是最貴的馬,也只是在馬夫手中被羞辱,與普通馬並肩死在馬廄裡,不叫千里馬。
一匹一天行幾千里的馬,有時一頓飯要吃一塊飼料,喂馬的人不知道,它一天可以走幾千里去喂它。 (所以)這樣的馬,即使它有能力一天行幾千里,卻吃不飽,力氣不足,它的才華和美的品質都表達不出來,如果不能像普通馬一樣做,又怎麼能要求它一天行幾千里呢?
鞭策它不要遵循餵養它的方法,不要讓它充滿才能,不要聽它的嘶嘶聲但不明白它的意思,而是用鞭子站在它面前說:“世界上沒有千里馬! “嘿!
真的沒有千里馬嗎? 恐怕他們真的不認識千里馬!
-
世界上有伯樂,然後就會有千里馬。 千里馬經常有,但伯樂不經常有。 所以,即使有千里馬,他們也只是在僕人手中被羞辱,像普通的馬一樣死在馬廄裡,不以千里馬而聞名。
每天行進數千英里的馬有時不得不在一頓飯中吃掉一塊食物。 喂馬的人不知道如何根據他們每天行駛數千英里的能力來飼養馬匹。 這樣的馬,雖然有一天能行幾千里的能力,(但馬)吃不飽,力氣不足,天賦和特長都顯不出來,不能和普通馬相提並論,怎麼能要求它一天行幾千里呢?
他無法以正確的方式餵養千里馬,無法充分餵養它,嘶嘶作響卻不明白它的含義,他手裡拿著鞭子走到千里馬面前,說:“世界上沒有千里馬! “唉!
真的沒有千里馬嗎? 我想我真的不認識千里馬!
感謝您的採用。
-
“馬說”韓宇。
譯本。 首先是伯樂,然後是千里馬。 千里馬經常有,但伯樂不經常有。
因此,雖然有珍貴的馬匹,但如果它們只能在僕人手中受到羞辱,和普通馬匹一起死在馬廄裡,則無法用馬來區分它們。 一天行進數千英里的馬,有時一頓飯可以吃一粒穀物。 喂馬的人不知道它一天可以走幾千里,像普通馬一樣喂它。
這樣的馬,雖然有一天能行幾千里路的能力,但吃得不好,力量不足,天賦和優秀品質在外表上是無法表達出來的。 如果你不能像一匹普通的馬一樣做到,你怎麼能要求它(一天)行駛數千英里? 鞭打千里馬,不以正確的方式驅動它,餵養它卻不發揮它的才能,聽著千里馬的吶喊,卻不知道這意味著什麼,拿著鞭子面對它,說:
世界上沒有千里馬! “嗯,真的沒有千里馬嗎? 我想我真的不認識千里馬!
-
《馬朔》原文及譯文如下:
翻譯:世界上有伯樂,然後會有千里馬。 千里馬經常有,但伯樂不經常有。 所以,就算是價值連城的馬匹,也只能葬在僕人手裡,和普通的馬匹一起死在馬廄裡,也不過是千馬萬馬。
每天行進數千英里的馬有時一頓飯可以吃掉一塊穀物。 馬匹飼養員不知道如何根據馬匹的日常出行特點來餵養馬匹。 這匹馬雖然有一天能行幾千里的能力,但是吃不飽,力氣不足,天賦和美的品質都顯不出來,不可能像一匹普通的馬一樣,怎麼能要求它一天行幾千里呢?
這匹馬被驅使著不遵循驅趕千里馬的路,沒有盡其所能地餵養它,它嘰嘰喳喳,但無法理解它的含義,拿起鞭子面對千里馬說:“世界上沒有千里馬! “唉!
真的沒有千里馬嗎? 恐怕我真的認不出千里馬了!
這部《馬朔》寫於鎮元十一至十六年間。 這個時候,韓愈很不甘心。 他三次寫信給總理,要求晉公升。
可惜他有一顆“心思天下”,卻從未被殺。 後來,他先後依附於一些節日使節,情緒低落,當時叛徒掌權,政治陰暗,人才不被重視,於是他感嘆了一聲“伯樂不常”。
《馬朔》的寫作技巧是支援事物的意義。 這是一篇通篇借用隱喻的文章,屬於論證風格。 本文作者用“千里馬”的經歷來傳達憤慨和憤慨的心情。 >>>More
世界上有伯樂,然後就會有千里馬。 Maxima 經常可用,但 Bole 並不常見。 因此,即使是最尊貴的馬匹,也只能在僕人手中受到羞辱,與普通馬匹一起死在馬廄裡,無法獲得千里馬的稱號。 >>>More