-
找乙個泰一心譯員,他們的譯員都是外國人,而且翻譯的檔案很地道,當然,**可能更高。
-
褲子底下能找到乙個譯者安太一新,他們的譯者都是外國人,是專門從事母語翻譯的簡子健齊淮,翻譯的檔案很地道,質量也很高,當然,**可能更高。
-
現在已經很久了,我只是為了我的孩子而接受這一點。 如果他仍然有勇氣來告訴我發生了什麼,我會說完,好吧,告訴他做乙個純潔的人,告訴我和我的孩子,好吧,我不會永遠等待。
告訴他我想和他談談,把這些事情結束,我想辭職,面對沒有他的新生活。 ok?
-
既然我為了孩子接受了這個事實,如果他有勇氣告訴我發生了什麼事,那麼,我不會讓他像男人一樣告訴我真相,我不想白等。
告訴他,我要和他談談這件事,並解決這些事情,我就可以自由地面對沒有他的新生活。
-
如果你不懂,護目鏡翻譯可以幫助你減少一定的工作量,但如果你經常使用它,你會發現他不會判斷從屬關係,而且這之前和之後的詞經常混淆。
您可以使用 Translator** 進行初始翻譯,但之後絕對需要手動校對和更正。
否則,你給別人的英語很糟糕,會影響你的形象。
-
一般來說,機器翻譯非常僵硬,沒有語法可言。
所以他們中的大多數都是不可理解的。
-
第三。 說我從過去到現在不斷從你身上學到很多東西。
相信我,是的,呵呵。 外國人可以理解我說的話,因為我在國外工作和生活了十多年。
-
沒關係,你可以讀懂,只是時態不同而已。
-
正常是第二個,不需要使用過去時。
-
幻影老外一眼就能明白,幻影是指幻影,鬼製造者是指製造者,音譯是charmer。
-
在安裝我們系統的每個位置,這都是為客戶量身定製的。 因此,如果我們將系統安裝在 ABC 位址,我們應該能夠將他們的徽標放在您要準備的圖示的頂部,您應該在底部寫上“代客泊車”,如果可能的話,將我們的“圓圈”放在頂部,就像我們對自動代客泊車徽標所做的那樣。
-
我們單獨定製每個系統:例如,如果我們在 ABC 安裝我們的系統,我們會將他們的徽標放在您準備的圖示的頂部,底部是“代客泊車”,如果可能的話,將我們的“圓圈”放在頂部,就像我們的自動代客泊車徽標一樣。
你會談論綠色和平組織,它始於乙個有天賦的倡導和倡導。 在早期,他們徒手從日本捕鯨船上搶奪魚叉,或者停止在船外捕鯨以保護鯨魚。 >>>More
“affiliate” means, with respect to any person, another person that directly, or indirectly through one or more intermediaries, controls, is controlled by or is under common control with such person. >>>More