-
年輕時,他有用拳頭報效國家的打算,懷揣著舉世成名的夢想,只去了萬里關山邊境的涼州。 拓土成名的夢想是何時何地終結的,我不禁問自己? 直到這時,我才意識到這件長袍已經腐爛了。
鬍子依舊猖獗,頭髮卻被霜雪染得發白,拓荒者的淚水和鮮血不過是空虛的夢境。 追溯到過去,誰能想到,天山放牧馬的夢想依舊濃厚,但形形卻像一棵枯樹,心意綽綽有餘。
-
年輕時,懷揣著趕敵(女真)立國之勢的理想,孤身一人來到抗晉鬥爭的前線,如今復都(開封)喝黃河的理想破滅了,戰袍(因為閒置)滿是灰塵, 而女真仇人不但沒有除掉我,反而在閒暇的歲月裡老了,只能留下不甘心的眼淚。誰能想到,我這輩子雖然有報效國家的理想,卻只能無所事事地度過一生。
-
沒有原詞,你就無法得到它。
他也是乙個熱血青年,懷揣著報效祖國的夢想,跋涉千里,守護祖國的山水。
眨眼間,青春轉瞬即逝,他的鬢角早已灰白。
撫摸著舊袍子,望著斷山碎水,忍不住淚流滿面,我這輩子有報效國的雄心壯志,沒想到人家在滄州,心在邊。
-
總之:半輩子的工作沒有成果,一杯酒鬱悶無奈。
-
《動心找年侯》是宋代文人陸游的名著,體裁屬於“”。的話(“訴諸心靈”是品牌一詞的名稱)。
訴求發自內心的感情,尋找當年的侯爵。
歌曲]陸悠。那一年,他找侯,一匹馬駐紮在涼州。 關鶴的夢想在哪裡? 塵土飛揚的舊貂皮。
胡不熄滅,鬢角秋,淚空如也。 這一世,誰能想到,心在天山,身在滄州老。
感恩:這個詞形容了作者一生中最難忘的時期,通過現在和過去的對比,折射出乙個愛國者的坎坷經歷和不幸,表達了作者對自己的雄心壯志沒有得到回報,沒有辦法報效國家的悲痛和憤慨。 影片開頭,他回憶起作者前容瑪場時意氣風發,寫出自己的雄心壯志只能在夢中實現的失望; 下一部電影表達了敵人尚未消滅,英雄已經暮光之城的嘆息。
整字風格荒涼悲壯,語言清晰明了,經典運用自然,沒有痕跡,沒有雕花,如嘆息、吐槽,有很強的藝術感染力。