請幫我把這篇文章翻譯成英文,謝謝! 就是這樣,謝謝!

發布 教育 2024-08-04
3個回答
  1. 匿名使用者2024-01-31

    在未來30年裡,人類不能繼續以這種速度增長。 人類正面臨一場危機,一些專家認為將出現廣泛的糧食短缺,而另一些專家則認為這過於悲觀,可能會阻止情況變得比現在更糟。 但請記住,世界上三分之二的人口仍然沒有足夠的營養或仍然挨餓。

    唯一能做的就是限制嬰兒的出生,這是顯而易見的。 但這並不容易做到,人們必須說服他們的家人,這個國家已經人滿為患。 許多人更喜歡大家庭。

    近年來,一些國家採取了計畫生育政策。 它們是日本、中國、印度和埃及。 一些國家最終沒有成功。

    日本是個例外。 日本於1948年採取了節育政策。 鼓勵人們限制他們的家庭。

    出生率從每年每1000人1000人下降到今天的每1000人約17人

  2. 匿名使用者2024-01-30

    George畢業於新南威爾斯大學冶金專業。 40多年來,他在澳大利亞和海外的煤炭行業建立了聲譽。 26年前,他成立了自己的公司,共同主持並共同擁有三個出口導向型煤礦。

    他的成就包括1977年率領澳大利亞**贊助的煤炭代表團前往南美洲,1976年作為第乙個澳大利亞煤炭代表團的成員訪問中國,1979年與澳大利亞動力煤調查團一起訪問美國,1996年與澳大利亞部長級煤炭代表團一起前往印度,並於1995年擔任澳大利亞採礦和冶金研究所所長。 制定了儲量計算和地質報告準則。從1973年到1976年,他還擔任煤炭製備協會的國際主席。

    我是翻譯專業的四年級學生,剛剛通過了二級翻譯證書,希望能對大家有所幫助......

  3. 匿名使用者2024-01-29

    George畢業於新南威爾斯大學,獲得冶金學學士學位,40年來在澳大利亞和國際煤炭行業享有盛譽。 在此期間,他經營並部分擁有 3 個出口煤礦,並於 26 年前創立了自己的公司。 他的主要成就包括:

    他於1977年領導澳大利亞對南美洲的煤炭援助計畫,1976年參加了首屆澳中煤炭出口計畫,1979年參加了澳大利亞-美國瓦斯煤調查計畫,1996年參加了澳大利亞-印度部長級煤炭計畫。 1995年,他擔任澳大利亞冶煉和採礦協會主席,在此期間,他發明了JORC程式碼。 1973年至1976年間,他還擔任國際原煤儲量組織主席。

相關回答
11個回答2024-08-04

我們不需要翻譯這個,因為有一本著名的書被翻譯成英文。 >>>More

8個回答2024-08-04

因此,蒙塔古的人們不會告訴乙個人,如果他在街上的凱普萊特家族遇到乙個人,如果他們這樣做了,蒙塔古,或者說話,這可以說是粗魯和令人不快的事情,而且經常以戰鬥告終。 >>>More

11個回答2024-08-04

我不敢說英語,我對英語不太了解。 但是,它被翻譯成韓語。 相當的序言與後記不符。 沒有乙個讀完就能理解的詞不知道你在說什麼。 呵呵,我可以保證你是用軟體翻譯的。

7個回答2024-08-04

前幾部把原文的前半部分翻譯得很好,但後半部分不是很準確。 >>>More

7個回答2024-08-04

whatever's your major, finding the job what you interest, so you will be happy from 6:00am to 8:00pm everyday, and finding a person who you love, so you will be happy from 8: >>>More