-
月亮落下,天空結霜,江楓正在睡覺。
姑蘇城外的寒山寺,半夜鐘聲響起,客船。
月亮落了,烏鴉在啼叫,秋霜滿天,河邊的楓樹和漁火被點燃,憂傷入睡。
姑蘇城外是寂寞靜謐的寒山古寺,悠揚的鐘聲在半夜傳到客船上。
關於作者:
張驥,(生卒年不祥)字奕孫,香州人(今湖北襄陽)。 唐代詩人。 他的許多詩歌都是寫著寫的,沒有偽裝。 《風橋夜公園》是一部廣為流傳的傑作。
賞析]乙個秋夜,一艘遠道而來的客船停泊在蘇州郊外的鳳橋大橋上。明日已定,幾聲烏鴉的啼鳴,天空中的霜,河邊的楓樹,小小的漁火,這寒冷的秋夜在水鄉,陪伴著船上的流浪者,讓他感到多麼的淒涼。 這首詩短短兩句話,寫下了詩人的所見所聞、所感所及,描繪了一幅淒涼秋夜的圖景。
但這首詩的最後兩句更是嫵媚,寒山寺的午夜鐘聲,不僅襯托出夜晚的寧靜,也擊中了詩人孤獨的心,讓人感受到時空的永恆與寂寞,產生對人生和歷史的無限遐想。 這種動靜的結合,是傳達中國詩歌藝術魅力的最典型方式。
鳳橋是中國的一座古橋,位於江蘇省蘇州市寒山寺以北的鳳橋灣,始建於唐代,清朝同治六年(公元1867年)重建。 楓橋是一座單孔半圓形石拱橋。 鳳橋自古聞名,在古代,這座橋是南北水道客人休息的理想場所,詩人莫可對橋的風景吟唱頗多,除了唐代詩人張驥的《鳳橋夜苑》外,明代的高奇也寫過《鳳橋》, 在《畫橋三百映河城,詩包裹鳳橋》中獨樹一幟。
由此可見,詩人眼中的鳳橋美景是很吸引人的。
-
楓樹橋夜間停車。
月落天霜,江楓正在睡覺,姑蘇城外的寒山寺,半夜的鐘聲響到了客船。
注釋。 鳳橋:今江蘇省蘇州市。 這首詩的標題是“夜公園鳳江”。 繫泊:船停靠並停止。
哭泣:棲息在樹上的烏鴉的哭泣,預示著天快亮了。
江楓:河邊的楓樹。 捕魚火:漁船上的燈。 睡覺:因為悲傷睡不著,在江楓和玉火面前睡不著。
姑蘇:蘇州的別稱,因其西南的姑蘇山而得名。 寒山寺:建於梁代,原名苗栗蒲鳴塔院落,據說唐初詩人僧人的寒山寺曾經住在這裡。
午夜鐘聲:當時,寺廟有在半夜敲鐘的習慣。
簡要評論。 這首詩是詩人張驥落榜後寫的傑作。 詩人通過描寫鳳橋船上的不眠之夜,表達了自己強烈的滯留感。
因為張驥能在抒情的布景中畫出聲音和音調,所以就像一幅美麗的畫。 這首詩有乙個難點,那就是“睡覺”這句話應該如何解釋? 有人認為,“憂眠”是“憂眠者”的縮寫,意思是憂眠者與漁火楓樹相對。
“sorrow”中的“sorrow”一詞應用作動詞。 也就是“愁”,所謂“愁”就是“為愁而眠”,張驥太想家了,太擔心了,自然就把睡當成了愁。 “對”字應放在句的開頭,即詩人面對“江豐漁火”的場景。
這是因為古人筆下的“楓樹”往往與鄉愁題材密切相關,著名的有張若旭的《清風普不憂》中的《春河花月夜》、《楓葉萬枝,河橋遮暮帆晚》中的俞玄機《江陵憂愁的希望送來》, 還有魏庄的《柳谷路是作而送的》中的“馬前的紅葉紛紛,靈魂瞬間與愛情斷絕”等等。究其原因,紅楓大概是深秋的特色風景,它往往給人一種時光流逝,歲月已不復存在的資訊,所以特別適合用它來訴說離鄉的情懷。 至於“漁火”,給人一種溫馨親切的感覺,詩人應該在這寒冷的郊區,應該有一種寒冷的感覺,但眼前閃爍的漁火卻讓他想起了家裡的燈光,所以有一絲溫暖,但也讓他更加想家。
這首詩的另乙個重要的句法特徵是它的倒置。 也就是說,原來的第一句話應該放在最後。 整首詩的主線是:
詩人因為思鄉而“困”,面對“江豐漁火”睡不著,一直睡不著,直到半夜寒山寺的鐘聲清晰地傳來。 第二天早上,月亮已經落山了,天空在哭泣,地上到處都是霜,詩人仍然坐在小屋裡想家。 詩人用筆的目的,是想說明自己一夜沒睡,所以清晨的霜景在他腦海中印象尤為深刻,於是放在詩的開頭,給人一種先發制人的感覺。
殘月、烏鴉、河楓、漁火、寒山寺、客船,都是美麗而淒涼的風景,給陌生人帶來無限的憂愁。 整首詩以“憂鬱”為詩眼,將環境、風景、人物、情緒融為一體,形成一幅後人不斷追尋和銘記的鳳橋夜公園圖景。
-
月亮落下,天空結霜,江楓正在睡覺。 姑蘇城外的寒山寺,月亮用鐘聲登上客船。
唐代張姬的《鳳橋夜苑》。
-
主人的擁抱是從提問和回答問題到作弊積分嗎?
-
江鳳玉火困了。 資料來源:《鳳橋夜公園鳳江夜公園》。
作者]張姬 [王朝] 唐.
月亮落下,天空結霜,江楓正在睡覺。
姑蘇城外的寒山寺,半夜鐘聲響起,客船。
翻譯:月亮落山了,烏鴉在啼叫,天空充滿了寒冷,它們靠在楓樹和河邊的漁火上悲傷地睡著了。
姑蘇城外寂寥無幾的寒山古寺內,半夜的鐘聲傳到了客船上。
內容品嚐:這首歌是大曆法中最著名的歌曲。 整首詩統一在乙個悲傷的詞上。
前兩句意象密集:落月的月亮、黑的吶喊、人身上飢餓的天空的霜凍、河楓、漁火、不眠之人,形成了豐富的審美情境。 這兩句話不僅描寫了秋夜的河邊風光,也表達了作者的思鄉之情。
最後兩句意象稀疏:城市、廟宇、船、鐘,是一種空靈而遙遠的意境。
夜裡沒有月亮,看不清東西,漁火醒目,能感覺到霜凍和寒冷; 半夜,當於闐沉默時,我聽到了黑色的鐘聲。 這樣光與消、無聲與有聲的對比,讓風景是戀愛中的景象,聲音是意義之聲,意境密集而分散,又是遙遠的。 一縷淡淡的憂愁染得朦朧而永恆,在姑蘇城的夜空中搖曳飄動,為那裡的一座橋和一條水、一座廟、一座城增添了永恆的風采,吸引著歷代的夢人。
-
月落黑斬盲哭霜天的下一句話,就是江楓的漁火入睡。
《風橋夜公園》描寫了乙個秋夜,詩人將風橋春襪停泊在蘇州郊外。 長江南水鄉秋夜的美景,吸引著這位遊記愁的流浪者,使他領略了一種具有永恆品味的詩意之美,寫下了這首意境深遠的小詩。 它表達了詩人在旅途中對孤獨和悲傷的思念和感受。
這句話可以解釋為:天快破了,烏鴉已經開始啁啾了,全身的寒意讓人感覺到霜正在四面八方瀰漫。
學習古詩的好處:
古詩是中國文學園林中的一朵妙花,是古代文學的經典之作。 讀歷史使人有智慧,讀詩使人美麗。 學習古詩,不僅能增識,考出好成績,還能使人擺脫庸俗、低階趣味,變得更加文明高雅。
古詩帶給我們的不僅僅是考試的正確答案,更是一種美的體驗和享受,這也是為什麼古詩在中小學教科書中的比重越來越大的原因。 <>
-
這首詩的作者是倒敘的手法,描寫了安石之亂後為國家和人民憂心忡忡的感受。
月亮落下,天空霜,江楓正在睡覺,在這裡,作者天還沒亮就起床,開啟窗戶,親眼看到了河火的景象。 月亮落山了,月亮在黎明前落下,烏鴉的尖叫聲響起。 天空裡到處都是霜,霜,全在地上,在樹上,在草地上,總之,不是在天空中,這是作者對場景的描述,那麼作者為什麼要寫霜呢?
咱們想一想,這是作者對當時社會的不滿,雖然也是官史,但是卻沒有能力把手指放在桌面上。 江豐漁火,對於現代人來說,河邊漁船的燈光,在古代的冬天,火,是熱的代表,漁民們在漁船上的河上為了去寒冷的地方生篝火,睡覺。
憂心忡忡、憂心忡忡、睡懶覺,睡著,很多人還沒起床,被生活逼著,展現著古代勞動者的樸素寫照。
這兩句話:月落天霜,江風傷心困。 我個人是這麼認為的,天不亮月落,烏鴉的冷叫聲將筆者從睡夢中驚醒,開啟窗戶,眼前的銀光景象清晰可見,很多人還在睡夢中,河邊的漁船和漁民們在碧昌之間燃起了篝火, 乙個簡單寫照早起貪婪黑暗的生活,雖然安石叛亂已經結束,連綿不斷的戰爭無能為力,但老百姓的生活還在繼續。
但作者本人還是憂心國、憂民心,難以入睡。
以上僅是我個人的看法,歡迎各界朋友指教。
-
1.“月落天霜,江鳳魚睡”出自唐代詩人張驥的《鳳橋夜公園》。 這兩行詩的意思就是——
月亮落山了,烏鴉不時啼叫,黑夜似乎充滿了霜,岩石上楓樹的憂鬱和河裡閃爍的漁火讓我難以入睡。
2.附原文:
楓樹橋夜間停車。 唐代。 張驥.
月亮落下,天空結霜,江楓正在睡覺。
姑蘇城外的寒山寺,半夜鐘聲響起,客船。
月亮落山了,烏鴉不時啼叫,黑夜似乎充滿了霜,岩石上楓樹的憂鬱和河裡閃爍的漁火讓我難以入睡。
半夜,蘇州郊外寒山寺淒涼的鐘聲悠閒地飄向客船。
詞語解釋]江楓:河邊的一棵楓樹。
姑蘇:蘇州的別稱。
詩歌欣賞]詩人細思細想,短短的四行詩包含六個場景,用最詩意的語言構建出乙個靜謐寂寞的意境:河邊的秋夜漁火被點燃,被扣留的旅人躺下聆聽寂靜夜的鐘聲。所有的風景都是用獨特的眼光選擇的:
一動一動,一明一暗,在河岸邊,景物的搭配與人物的情緒達到了高度的默契和融合,共同形成了這個成為後世典範的藝術境界。
三、作者簡介:
張濟(約公元756年)是香州人(今湖北省襄陽縣)。 生卒年不詳,他大約在唐朝初期還活著。 知識淵博,易於交談,知識淵博。
與皇甫然交情,愛勝過坤迪。 天寶十二年(公元753年)登基晉士。 嚐嚐真榮軍的幕府,做鹽和鐵的審判者。
日曆末尾,他進入學校,視察了外面朗的祠堂。 他還分享了洪州的財富。 後來,夫妻倆都死在那裡。
繼這首詩之後,風橋夜波最有名,有詩集,《新唐書藝編年史》流傳世間。
高忠武評價張驥詩:物雙切,比邢更深奧,自裝不雕,豐富明了,有道家的風範。 他的詩既有道家的風格,又有禪意,是當時提倡儒家、道家的士大夫的普遍氛圍,他本人也不例外。
但他沒有普通太監的官僚作風,曾寫過一首感傷的詩:與時人調,心靜,常年在皇城,不認識五侯,不遇權貴,還有詩人皇甫然,當時也是晉士, 關係良好,不時有聯絡。
張驥的作品寥寥無幾,整部唐代詩集都收錄在一捲中,但只有一首“鳳橋夜苑”讓它的名字流傳了幾千年,寒山寺也因之而成為遠近聞名的旅遊景點。
-
月亮落下,天空結霜,江楓正在睡覺。
出自唐代張濟的皮棚“鳳橋建神夜公園”。
解釋:月亮落山了,烏鴉在叫,天空冷得不可開交,河邊的楓樹和船上的漁火,我乙個人很難入睡。
欣賞:詩人運用落月、哭泣的黑、天上的霜、河楓、漁火等意象,營造出韻律強烈的審美情境,渲染了一幅寧靜的秋夜水鄉圖,表達了詩人滯留與旅行的孤獨。
-
它表達了詩人在旅途中對孤獨和悲傷的思念和感受。
1、這首詩出自唐代詩人張驥的《風橋夜苑》,具體原文如下:
月亮落下,天空結霜,江楓正在睡覺。 姑蘇城外的寒山寺,半夜鐘聲響起,客船。
2.這首詩的意思:
月亮落山了,烏鴉在叫,天空很冷,它們在河邊的楓樹和漁火旁悲傷地睡著了。
孤寂寂靜的姑蘇城外寒山古寺,半夜鐘聲傳到了客船上。
3.欣賞:《鳳橋夜公園》描寫了乙個秋夜,詩人停靠在蘇州郊外的鳳橋。 長江南水鄉秋夜的美景,吸引著這位旅途憂愁的流浪者,使他領略了一種具有永恆品味的詩意之美,寫下了這首意境深遠的小詩。
它表達了詩人在旅途中對孤獨和悲傷的思念和感受。
這首詩是用倒敘寫成的,先是寫黎明時分的場景,然後回憶昨晚的風景和半夜的鐘聲。
寒山寺,鳳橋鎮,距蘇州城西門5公里。
寒山寺 寒山寺位於蘇州城西門外5公里的鳳橋鎮,始建於六代梁朝天劍年間(公元502-519年),距今已有1400多年。 原名是“Myori Pu Minta Temple”。 據說在唐朝的貞觀年間,據說當時的名僧寒山和實德從天台山來到這裡擔任住持,並改名為寒山寺。 >>>More