師傅們,請進來。 一句話翻譯。 10分。

發布 文化 2024-08-01
14個回答
  1. 匿名使用者2024-01-31

    它可能會被敦促代表創造性的天才,它的慈善成果和對人類的禮物,並且比同一時期的政治家、戰士或創造性作家所相信的任何東西都要多。

  2. 匿名使用者2024-01-30

    作為發明天才的代表,他(他)對人類的善行和禮物可能會被要求與他那個時代的政治家、戰士或創造性作家相提並論。

  3. 匿名使用者2024-01-29

    作為天才發明家的代表,他的榮譽可與同一時代的政治家、戰士、創意作家相媲美。

  4. 匿名使用者2024-01-28

    作為乙個創造性的天才,他帶來了人類的福祉,可以與他那個時代的任何政治家、戰士或創造性作家的榮譽相媲美。

  5. 匿名使用者2024-01-27

    現在,請仔細按照說明(書)進行操作

    現在,請仔細按照說明進行操作。

    2) in addition, there are fifteen churches in the city.

    此外,該市還有 15 座教堂。

    3)因為總統不想簽署該法案。

    因為**不想籤這個賬單。

    4) the problem, in this case, is hard to solve.

    在這種情況下,這個問題很難解決。

    5) furthermore, several people telephoned the same night.

    而且,有幾個人在同一天晚上打了**。

    6) the meeting went on for six hours, in fa

    會議持續了6個小時。

  6. 匿名使用者2024-01-26

    1 現在給我指路,文字(書)。

    2 此外,城裡還有十五座教堂。

    3.對於軍事簽名,簽署法案。

    4 在這種情況下,這個問題很難解決。

    5 而且,幾個人在同一天晚上打了**。

    足總盃舉行了6次會議,持續了6個小時。

  7. 匿名使用者2024-01-25

    1)現在,請仔細按照說明進行操作。

    2)該市總共有十五座教堂。

    3)因為**不想簽署那張賬單。

    4)在這種情況下,這個問題很難解決。

    5)更仔細地說,那天晚上有很多人玩**。

    6)回憶持續了六個小時,在法中

  8. 匿名使用者2024-01-24

    在我看來,孩子哭泣並沒有錯,因為哭泣可以讓他們感覺更好。 父母在要求孩子不要哭泣的同時,也在教育孩子將敏感放在心中。 這可能導致兒童在長大後處理情緒問題時表達自己的能力不足。

    此外,根據目前的研究結果,當人們哭泣時,眼淚會帶走一些有毒物質。 這也許是解釋為什麼女性比哭泣次數少得多的男性壽命更長的一種可能解釋。

  9. 匿名使用者2024-01-23

    據我所知,孩子哭泣沒有錯,因為這會讓他們感覺更好。 當父母告訴孩子不要哭泣時,他們教他們對同樣的感受保持敏感。 這會導致孩子的表達和情緒處理出現問題,長大後他們負擔不起小費。

    此外,根據最近的研究結果,當人們哭泣時,眼淚會被一些有毒物質從體內帶走。 這也許可以解釋為什麼女性比男性壽命更長,男性的哭泣時間比女性長得多。

  10. 匿名使用者2024-01-22

    總之,上海在中國城市中扮演著重要的角色,並得到了中國公眾的廣泛認可。 其商業、娛樂和文化交流的氛圍在全國獨一無二。 中國傳統文化與新興先進工業技術的融合,深受人們的喜愛,足以讓大家愛上這座城市。

    大概就是這個意思,幫你理解是件好事,翻譯不必太嚴格,只要有自己的翻譯方式就行了。

  11. 匿名使用者2024-01-21

    總之,上海是重要的城市之一,在中國,人們應該這樣看待它。 它擁有獨特的商務、娛樂或文化交流體驗氛圍。 其引人入勝的中國傳統文化與最新最先進的技術相結合,會讓任何人愛上它。

  12. 匿名使用者2024-01-20

    我對上海許多旅遊景點的歷史背景很感興趣,我讀了很多關於它的書。 此外,我一直渴望我們學校和一些外國學校之間的文化交流。 我能夠用英語與參加這些活動的人進行非常順利的交流。

    我申請的原因之一是我能夠有機會在現實世界中練習我的英語。 但更重要的是向外國朋友介紹我們的文化,向他們展示中國的真實情況。

  13. 匿名使用者2024-01-19

    我對上海很多旅遊景點的歷史背景很感興趣,讀過不少書。 此外,我還多次參加我學校和一些外國學校的交換生專案。 我能夠用英語與他人進行有效的交流。

    我寫這篇申請論文的原因之一是,我可以藉此機會在現實世界中測試我的英語,但更重要的是,我想向外國人介紹我們的文化,並向他們介紹中國的實際情況。

    我的翻譯是根據詞義加上一些中文修飾,否則中文的翻譯很奇怪,有些句子就像是把中文倒過來讀,加上的粉飾並沒有改變文章的意圖。

  14. 匿名使用者2024-01-18

    我對歷史背景很感興趣,在上海很多地方都讀過很多書。 除此之外,我還多次在我的學校和一些外國學校從事文化交流活動。 在這些活動中,我可以與以英語為母語的人進行非常有效的溝通。

    對我來說,乙個原因是我可以申請這個在現實生活中練習英語的機會。 但更重要的是,向大家介紹我們的文化和外國人。

相關回答
9個回答2024-08-01

do you think that the dual recognization (to be seen and be heard ) foresters respect, harmony and togetherness that we need to build our relations hips? why or why not? >>>More

18個回答2024-08-01

1 我這輩子沒有真愛,也不想恨你,但好在我忍了下來,過上了幸福的生活。 >>>More

14個回答2024-08-01

no one to say goodbye.

沒有人可以說再見,很寂寞,只能默默地離開,應該是對的(對誰說),因為一般對某人說些什麼...... >>>More

6個回答2024-08-01

“你辛苦了”其實是中文的一句禮貌說法,在國外其實是表達感激之情。 >>>More

22個回答2024-08-01

對他說:我錯了,我以前是個傻瓜,現在我清醒了,我不求你的原諒,我只求我的懺悔來釋放我的心,如果再給我一次機會,我不會那樣做!