-
《葉公是好龍》的故事,用非常生動的比喻諷刺了葉芳的人物形象,深刻揭露了他們只唱高調、不切實際的壞思想和壞作風。 下面我為大家整理了《野宮浩龍》的中文文文字,希望對您有所幫助!
葉公是一條好龍
二漢:劉翔。
葉公子是好龍,鉤是用來寫龍的,鑿子是用來寫龍的,屋雕是用來寫龍的。 於是天龍聽見了,偷看了一眼腦袋,把尾巴給了大殿。 葉公見狀,就拋棄了它,離開了,失去了靈魂,沒有了主人。 不是葉公,是好老公,是像龍而不是龍。
翻譯
葉公喜歡龍,衣帶鉤和酒器上都刻著龍,客廳裡的雕花裝飾也是龍。 他太愛龍了,被天上的真龍認識後,就從天而降來到葉公家,龍頭在窗台上拜訪,龍尾伸向大廳。 葉公見是真龍,轉身就跑,嚇得像是失魂落魄,嚇得控制不住自己。
從這個角度來看,葉公並不是真的喜歡龍,他只喜歡那些長得像龍但不是龍的人'東西。
評論
葉公:春秋時期,楚州葉郡縣長沈竹良封高,封於鄴(古義,今河南葉縣)。
紫皋:葉公的性格。
鉤子:衣服上的帶子鉤子。
寫:畫。 鑿子:通過"珏",一種古老的飲酒器具。
房屋雕刻:雕刻在房屋上的圖案和圖案。
文字是“通過”和“模式”。
接受:在。 溫:我聽說了。
下一篇:前往葉公的住處。
窺(kuī):這是訪問、偷看的意思。
牖 (yǒu):視窗。
施(yì):extend,與“drag”相同。
大廳:大廳。 也(xuán)走路:轉身就跑。 此外,通過“旋轉”。
步行:逃跑。 五種顏色沒有主人:臉一會兒是白色的,一會兒是黃色的。 五色,這裡指的是膚色。
是的:從這個角度來看。
好:我喜歡。 丈夫:這個,那個。
不是葉公好龍:從這個角度來看,葉公並不是真的喜歡龍。
-
中國古典文字如下:
葉公子是好龍,鉤子寫成龍,鑿子寫成龍,屋雕寫成龍。於是天龍聽見了,偷看了一眼腦袋,把尾巴給了大殿。 葉公見狀,就拋棄了它,離開了,失去了靈魂,沒有了主人。 不是葉公,是好老公,是像龍而不是龍。
譯文:葉公很喜歡龍,衣服上的鉤子上刻著龍,酒壺和酒杯上刻著龍,屋簷和房子上都刻著龍紋。 他如此沉迷於龍族,被天上的真龍認識後,從天而降來到了葉公家。
龍頭靠在窗台上偷看,龍的尾巴伸進了大廳。 葉公一看是真龍,嚇得轉身就跑,彷彿失魂一般,臉色頓時一變,控制不住自己。
從這個角度來看,葉公並不是真的喜歡龍! 他喜歡的只是看起來像龍而不是龍的東西!
注:葉公:春秋年間,楚國葉郡縣長沈竹良封高,封於鄴(古彝稱,今河南鄴縣)。
紫皋:葉公的性格。
鉤子:衣服上的帶子鉤子。
寫:畫。 鑿子:通過"珏",一種古老的飲酒器具。
房屋雕刻:雕刻在房屋上的圖案和圖案。
文字是“通過”和“模式”。
接受:在。 溫:我聽說了。
下一篇:前往葉公的住處。
窺(kuī):這是訪問、偷看的意思。
牖 (yǒu):視窗。
施(yì):extend,與“drag”相同。
大廳:大廳。 也(xuán)走路:轉身就跑。 此外,通過“旋轉”。
步行:逃跑。 五種顏色沒有主人:臉一會兒是白色的,一會兒是黃色的。 五色,這裡指的是膚色。
是的:從這個角度來看。
好:我喜歡。 丈夫:這個,那個。
不是葉公好龍:從這個角度來看,葉公並不是真的喜歡龍。
應布(此人),其祖先(祖先)不是(可否)春秋時期(“春秋”)見(見,這裡指記載)楚湮滅、六(國名)、高濤(古聖人,建立正義的始祖。 據說這六國是高陶的後裔)之後(後裔)(是嗎)?(這顯然是懷疑,後一句是懷疑的原因,所以翻譯時可以多加幾個字)身體被刑法(重罰(也可以直接翻譯為他所受的刑罰“黥罰”)他(為什麼)他(他)的(權力)發展((倒置介詞)暴力(快速)也。 >>>More