有一句英文句子,大家幫忙!

發布 社會 2024-07-06
13個回答
  1. 匿名使用者2024-01-30

    double在這裡的用法是作為定詞使用的,意思是“double”,這是乙個前置限定詞,它的用法與其他前預定詞(如倍數、分數和all、both、half等)的用法相同,不僅在所有形容詞前面,而且在中位限定詞(如冠詞、指示代詞、所有格代詞、 等)和後限定詞(序數、基數詞等)。如:

    his income is double hers.他的收入是她的兩倍。

    i bought double the amount of milk.我買了兩倍的牛奶。

    有時它可以放在 what- 子句之前。 如:

    he earns double what she does.他的收入是她收入的兩倍。

    它作為謂語,從句,謂語從句是什麼。

  2. 匿名使用者2024-01-29

    作為客體對主體主體的補充。

  3. 匿名使用者2024-01-28

    什麼是是是,是乙個賓語子句。 的物件代表:他的體重是多少

    他的體重是10年前的兩倍。

  4. 匿名使用者2024-01-27

    以這種方式發音很容易。 如果你不必為了學習英語而學習語法,你會更自在地形成語言感。 例如,我們中國人說中文,所以我們不必考慮語法然後說出來。 在語法知識方面。

    這句話是省略的量,什麼代替他的權重,它應該是乙個從句,它代替,顯得簡潔而充滿活力 原句也可以是:他的權重是十年前的兩倍(權重)!

  5. 匿名使用者2024-01-26

    是修飾double,是賓語補語的成分,相當於之前的權重,樓上是對的,語言感很重要!!

  6. 匿名使用者2024-01-25

    1 那是九月初的一天,涼爽、明亮,放開手去奔跑,我在 10-1-2 英里賽馬場的前幾英里穿過陡峭、疲憊的山丘。

    2 速度感覺很舒服,所以我留在這裡,為什麼要專注於節奏,她真的是我的好標兵?

    3 也有明顯的掌握**,彈性,但無論我曾經擁有什麼,早已離開了我。

    4 作者指出,在華盛頓,林肯紀念聖殿和華盛頓特區是古希臘人為紀念眾神雕像而建造的,並指出,每年在學校和公共場所慶祝林肯誕辰儀式的特點有時是宗教儀式。

    5 我們還有一公里才能到達終點線,所以無論山上發生什麼,幾乎肯定會決定誰先過山。

    6 我和很多女人一起跑步,我可以說,跑步時往往很難跑得過她們。

  7. 匿名使用者2024-01-24

    1。那是九月初的一天,涼爽、明亮、奔跑,我在 10-1-2 英里賽馬場的前幾英里穿過陡峭、疲憊的山丘。

    2。速度感覺很舒服,所以我留在這裡,為什麼要關注節奏 她真的是我的好標兵嗎?

    3。顯然有一種掌控感**,彈性,但無論我擁有什麼,我早就離開了我。

    4。作者指出,在華盛頓,林肯紀念神廟和華盛頓特區是由古希臘人建造的,以紀念眾神的雕像,並指出,林肯生日儀式的年度慶祝活動的特點是學校和公共場所,有時還有宗教儀式。

    4。我們還有一公里才能到達終點線,所以無論山上發生什麼,幾乎可以肯定的是,誰將首先越過山。

    5.但佩吉·公尺諾(Peggy Mimno)非常清楚地證實,男性和女性之間的相似性比跑步者之間的差異更重要。

  8. 匿名使用者2024-01-23

    1。那是九月初的一天,天氣涼爽,天空晴朗,適合跑步,我參加了10跑完5英里後,我只跑了幾英里,穿過陡峭的山坡後,我感到筋疲力盡。

    2。我對速度感到滿意,所以我留在這裡,她是乙個很好的領跑者,所以為什麼要關注速度呢? 3。當她大步走來時,她有明顯的彈跳,只是自從她離開我後,我就沒有這種彈跳了。

    4。作者指出,在華盛頓,林肯紀念堂不是為紀念眾神而建造的,不像古希臘神廟,而是每年在學校和公共場所舉行,以慶祝林肯的生日,有時具有宗教服務的性質。

    4。我們還有一公里才能到達終點線,所以無論山上發生什麼,你都可以決定誰先過山。

    5 但佩吉·公尺諾(Peggy Mimno)清楚地證實,男性和女性之間的相似性比跑步者之間的差異更重要。

  9. 匿名使用者2024-01-22

    1.現在是九月,秋天清爽,陽光明媚,是跑步的最佳季節。 穿過疲憊的懸崖,我跑完了前幾英里的里程。

    2.我的步伐很合適,所以我保持了我的步伐; 她對我來說是乙個很好的領導者,所以我為什麼要為自己的腳步而煩惱呢?

    3.她的步伐顯示出明顯的跳躍,一旦我邁出輕快的步伐,即使她離開我的視線,它也能持續下去。

    4.作者指出,華盛頓特區的林肯紀念堂就像是古希臘人為祭祀神靈而建造的一座廟宇,每年在學校和公社舉行的林肯誕辰紀念儀式有時充滿了宗教儀式。

    5.我們離終點線還有一英里遠,所以山上發生的一切將決定誰能夠第一次越過終點線。

    6.佩吉明確表示,男性和女性跑步者之間的相似之處遠比他們的差異重要得多。

  10. 匿名使用者2024-01-21

    1.第一句話我同意樓上的觀點,因為應該在劇中有乙個強調的語氣。

    2.第二句do the rounds的字面意思是巡邏、巡邏等,但這裡理解為審議,可能rounds可能與中文中“調解、流通”的意思有關,或者受到英文圓桌會議(roundtable)的影響,暗示了會議討論和審議的意思。

    僅供樓主參考,謝謝!

  11. 匿名使用者2024-01-20

    這個詞在英語中是最不確定的,也就是最出乎意料的,在這裡翻譯為出乎意料。 這是需要通過語言感覺靈活把握的東西。

    回合本身不是乙個短語,只是 do 的習慣用法,強調這裡正在進行的動作。 如果你想了解這些用法,你可以看更多的美國電影,聽聽口語。

  12. 匿名使用者2024-01-19

    做巡視有兩層含義:1巡視,巡視2巡視一一,一一巡視。

    我認為在這句話中,Leigh應該是第二個含義。 你可以親眼看看:

    至於第乙個問題,對不起,我也不明白,我的語法一般。

    希望對你有所幫助。

  13. 匿名使用者2024-01-18

    1.對於強調句,shou 的使用應該是語氣問題。

    Rounds 的意思是根據句子的意思翻譯的,這可能意味著處理相關問題。

相關回答
8個回答2024-07-06

我會檢查一下你是否收到了。

樣本。 我期待著聽到你和你的接待。 >>>More

23個回答2024-07-06

我認為這就是它的樣子

B只談中國,這是片面的。 >>>More

8個回答2024-07-06

每個家庭都有一本難讀的經文,面對這些問題,我們常常束手無策,力量綽綽有餘,力量卻不夠。 >>>More

14個回答2024-07-06

看來他們都在為課堂活動而傷腦筋。

我是大學畢業的,大學可以舉辦很多聯誼會,而且大部分都離家很遠,有些節日可以進行集體活動。 >>>More

24個回答2024-07-06

這可以看作是主+系統+表結構。

主語是缺席,所有格代詞他和介詞短語都用來使缺席的定句起修飾作用,中心詞是缺席,因為無論如何,它都是“缺席”。 >>>More