-
這是我在英語上找到的**!!
when man first saw the camel, he was so frightened at his vast size that he ran away. after a time, perceiving the meekness and gentleness of the beast's temper, he summoned courage enough to approach him. soon afterwards, observing that he was an animal altogether deficient in spirit, he assumed such boldness as to put a bridle in his mouth, and to let a child drive him..
很久以前,當乙個人第一次看到駱駝時,他嚇得當看到駱駝的巨大提醒時就跑開了。 過了一會兒,他注意到駱駝很溫順,鼓起勇氣接近它。 不久之後,他發現駱駝是一種沒有精神的動物,於是他大膽地把龍頭放在駱駝的嘴上,讓乙個小孩開車。
-
有一天,父親帶著小兒子回家。 這個孩子正處於對一切都非常感興趣的年齡,他總是有無窮無盡的問題。 他問父親
爸爸,“醉”這個詞是什麼意思? “嗯,兒子,”父親說,“你看有兩個警察站在那裡。 如果我把它們看作四個,那我就喝醉了。
可是,爸爸,“男孩說,”那裡只有乙個警察! ”
a little bird fly to south for the winter. it was very cold, almost frozen bird. hence, fly to a large space, after a cow there, in a pile of cow dung upon the bird, frozen bird lying on the dunghill, feel very warm, gradually recovered, it is warm and comfortable lying, and soon began to sing songs, a passing wildcat hear voices, see, follow the voice, wildcats quickly found lying on the dunghill, bird, pull it out.
the way of existence: not everyone to lead the dung upon your people are your enemy. each of you is not from the dunghill lire people are your friends, and, when you lying on the dunghill, had better keep your mouth shut.
-
內容來自使用者:Dumi Library。
-
自己寫,不要白白得到。
驚人的巧合。
亞伯拉罕·林肯(Abraham Lincoln)和兩個約翰·甘迺迪(John F. Kennedy)是美國人。1861年,林肯當選**,甘迺迪於1961年成為**。 兩人都被擊中頭部並被擊斃。 他們倆都在星期五。 他們的妻子死了。 >>>More
dear sally,i'm sorry to hear that you're not feeling well. i think you should try hard learning putonghua, and try not to stay up so late. sleeping at 2am isn't good for you. >>>More
山上長滿了樹木,最有趣的是這座山上有很多猴子。 這些猴子根本不怕人類,它們甚至會包圍你,從你身上拿走它們覺得有趣的東西,食物、玩具或雨傘都是猴子的目標。 >>>More