感謝您請求從中文到英文的翻譯。 完成後,將新增額外的獎勵。

發布 教育 2024-07-01
8個回答
  1. 匿名使用者2024-01-30

    【promise】

    傑西卡·西爾斯(Jessica Sills)的承諾

    平價 傑西卡. 由希爾斯撰寫。

    當你靜靜地坐著時。

    wondering why

    我想了想,但我無法回答。

    i'將成為你哭泣的肩膀。

    直到你的眼淚流乾,陪你流淚,擦乾你的眼睛。

    when you'當你受傷時,就受傷了。

    and can't believe what they've done

    簡直不敢相信你所看到的。

    如果你需要有人傾訴。

    i'll be the one

    我想等著聽。

    如果乙個親密的朋友傷害了你。

    你不會理解和迷惑你。

    remember i'm here

    記住,我在這裡,在你身邊。

    i'將向你慈愛之手伸出援助之手。

    burdens are lighter

    負擔會更輕。

    when carried by two

    當我們兩個人一起忍受時。

    我只是想讓你知道。

    i'm here for you

    我一直在你身邊。

    我發現下面的翻譯也不錯,所以當你陷入沉默時貼上它以供參考=v=]。

    我不知道為什麼。 我的肩膀向你哭泣。

    直到沒有淚珠。

    當你受傷時。

    不要相信他們的所作所為。

    你希望有人與之交談。

    我會聽你的。

    如果乙個朋友讓你難過。

    你很無助。 記住我的存在。

    我會伸出手。

    負擔會變輕。

    當它被兩個人忍受時。

    我只是想讓你知道。

    我一直願意與你風雨同舟。

    幾年前我聽過這首詩,我喜歡它=v=!

    看來很多人都用這首詩的譯文,適合詩歌朗誦]=v=希望能幫到你。

  2. 匿名使用者2024-01-29

    promise

    誓言(或:誓言); 傑西卡·西爾斯(Jessica Sills)靜靜地坐著想知道為什麼

    i'會成為你哭泣的肩膀,直到你的眼淚流乾。

    你正在尋找它。

    我想成為你的肩膀。

    陪伴你的眼淚*眼膜*乾燥。

    when you've been hurtand can't believe what they've done

    if you need someone to talk toi'll be the one

    如果你受傷了。

    簡直不敢相信你所看到的。

    我想和某人談談。

    我想等著聽。

    if a close friend hurts youand you do not undertandremember i'm here

    i'會伸出援助之手。

    你很困惑*茫然*困惑。

    記住我在這裡。

    給你愛的手。

    burdens are lighter

    when carried by two

    and i just want you to knowi'm here for you

    他們兩個是手牽手的。

    嗜睡會減少。

    只是想讓你明白。

    我一直在等待。

    說明是押韻的。

    有時考慮對稱地處理輸入引數。

  3. 匿名使用者2024-01-28

    致傑西卡。 西爾斯。

    當你靜靜地坐著時,我會毫不猶豫地給你乙個肩膀,讓你靠著哭泣,直到你的眼淚消退。

    當你受傷,不敢相信他們的所作所為時,如果你需要傾訴,我會成為那個人。

    如果你所愛的人傷害了你,你無法忍受。

    請記住,我還在這裡,我會伸出援助之手。

    和你分擔重擔,我只是想讓你知道,我是來等你的。

  4. 匿名使用者2024-01-27

    當你安靜地坐著時,答應。

    想知道為什麼。

    我會在你的肩膀上哭泣。

    直到你擦乾眼淚。

    當你受傷時。

    簡直不敢相信他們的所作所為。

    如果你需要有人傾訴。

    我會成為其中之一。

    如果乙個親密的朋友傷害了你。

    你不明白。 記住我在這裡。

    我會伸出援助之手。

    攜帶兩個時負擔很輕。

    我只是想讓你知道。

    如果您有什麼可以幫忙的,我就在這裡為您服務。

  5. 匿名使用者2024-01-26

    承諾。

    當你靜靜地坐著時。

    想知道為什麼。

    i'將成為你哭泣的肩膀。

    直到你的眼淚流乾。

    when you'當你受傷時,你受傷了。

    and can't believe what they'我簡直不敢相信他們在做什麼。

    如果您需要找人傾訴

    i'會是那個人,我就是那個人。

    如果乙個親密的朋友傷害了你。

    你不明白,你無法理解。

    remember i'我在這裡記得我在這裡。

    i'會伸出援助之手。

    負擔更輕。

    當由兩個人攜帶時

    我只是想讓你知道。

    i'我在這裡為你服務。

    來自學習指南團隊。

    如果您有任何問題,請隨時提問。

  6. 匿名使用者2024-01-25

    尊敬的(先生),(baisir根據收件人的身份不一樣,zhi可以做適當的調整)。

    我無法理解一些家長要求孩子幫忙分擔家務的行為(家務和家務都是家務,家務可以算,家務不能算,家務無聊,表達了作者對這種行為的反對),這種行為對我來說是無法理解的。 今天的孩子承受著來自學校的巨大壓力。 他們沒有時間學習和分擔家務,這占用了他們的學習時間。

    我們能讓他們簡單地在家庭中扮演學生的角色嗎? 他們需要花時間做家庭作業,才能取得高分並進入一所好大學。 而等他們長大了,就要打理家務了,所以現在完全沒有必要分擔家務。

    為孩子提供乙個乾淨舒適的家居環境是父母的責任。 此外,我不認為做家務難,也不介意做家務。

    公尺勒女士。

  7. 匿名使用者2024-01-24

    我很高興在這裡向您介紹,我是 Teitelbaum Zvika,他以 RZ International ******總經理的身份在以色列寫信給您。

    在我上任的近七年時間裡,我一直在以色列拜耳公司擔任商務總監**,負責與塑料、化工、紡織、塗料和粘合劑、建築、製藥、食品、農藥、電子和其他行業的客戶進行業務互動。

    我的職責包括確定營銷策略、業務發展、合同談判以及監督常規交付流程。

    我有興趣有機會成為貴公司在以色列市場的第一家磷酸三丁酯供應商,如果您想了解更多資訊,請回信給我們,我將不勝感激。

    為了避免重複(市場開發),如果您的公司已經向以色列出售了任何產品,請告訴我們。

    以上是我自己翻譯的參考,其中TBP是經濟學中趨勢平衡點的意思,磷酸三丁酯是化學中的意思,可用於稀有金屬的提取,也可用作塗料等化學合成的消泡劑。

  8. 匿名使用者2024-01-23

    我非常高興地向您介紹自己是Teitelbaum Zvika先生的總經理。 國際******,寫信給你擺脫以色列。

    在我的上乙份工作中,在將近7年的時間裡,我擔任商業主管,負責拜耳在以色列開發的客戶的商業活動。 化工、紡織品。 塗料。

    膠粘劑。 、建築、醫藥、食品、農藥、電子等行業。

    該職責包括確定營銷策略、業務發展、合同談判和流程監控的規則。

    我想為您提供乙個可能在以色列市場上可用的代理,tbp 將感謝您的代理,如果您對這項業務感興趣,可以收到您的回覆。

    為了避免重複,如果您在以色列人之前出售過您的任何產品,請通知您。

相關回答
10個回答2024-07-01

因為訂單3010121250增加了一道塗裝工序,所以每件鍛件的**從原來的2519美元增加到2551美元,其中油漆成本是按照**的來源給貴公司,我司沒有增加任何其他費用。 >>>More

12個回答2024-07-01

作為乙個偽英語專業的學生,這個問題太難了。

3個回答2024-07-01

希望對你有所幫助。

4個回答2024-07-01

【帥狼獵狼】團隊的答案如下:

1,this book reminded me of the book (that / which) i read three years ago. >>>More

13個回答2024-07-01

我曾經開過校車,查理在我開車第四年的九月開始取代我。 孩子們想告訴我很多關於暑假的事情,但查理不理我。 當我問他的名字時,他甚至沒有我。 >>>More