周杰倫新歌《道祥》的英文翻譯

發布 教育 2024-06-18
12個回答
  1. 匿名使用者2024-01-29

    對他來說,學唱中文一定太難了。

  2. 匿名使用者2024-01-28

    如果你真的喜歡,就教他學唱中文版。

  3. 匿名使用者2024-01-27

    我會考慮的。

    寫詩不是一件容易的事。

  4. 匿名使用者2024-01-26

    這只是乙個純粹的翻譯,根本沒有**細胞。 要翻譯,你必須會唱歌,而且你必須有韻律。 朋友!!!

  5. 匿名使用者2024-01-25

    這首歌的主要目的是告訴大家乙個非常簡單且容易被遺忘的真相,那就是知足。 我們每天開啟電視,看到很多人都在為生活而努力,勇敢地前行,我們能不能知足,珍惜眼前的一切。 接下來,這首歌還寫了很多關於童年的回憶。

    這些無憂無慮的童年回憶,是最珍貴、最美好的。

  6. 匿名使用者2024-01-24

    這首歌是周杰倫為汶川之後的災區人民寫的,希望他們能振作起來,能夠重建家園,告訴他們要珍惜一切,即使他們沒有,這是一首非常鼓舞人心的歌曲,非常甜美溫暖,我喜歡這首歌

  7. 匿名使用者2024-01-23

    也可以說是一首勵志的歌曲,它鼓勵人們在遇到困難時不要退縮,勇敢地向前邁進,學會知足,學會珍惜生命,不要羨慕別人的幸福生活,其實只要我們用心去感受,我們就很幸福。

  8. 匿名使用者2024-01-22

    珍惜生命,珍惜時間,不要抱怨別人比你好,珍惜自己已經擁有的東西。

  9. 匿名使用者2024-01-21

    珍惜一切,珍惜我們最珍貴、最美麗的,哪怕我們以前沒有過。

  10. 匿名使用者2024-01-20

    珍惜幾個人的時間。

  11. 匿名使用者2024-01-19

    建立於 512 年。

    有一定的意義。

    我在說什麼,你知道的。

  12. 匿名使用者2024-01-18

    周杰倫的英文歌曲? 不可能。 他自己也討厭自己小時候不努力學習,以至於英語太差了,以至於他聽不懂很多在美國拍攝青蜂俠的事情。

    讓我們找一些其他的英文歌曲。

    如果你想唱英文歌曲,我推薦你“Kiss Goodbye”,邁克學過搖滾樂。 很好,很簡單,我上初中二年級了。 沒有我不知道的話。

相關回答
9個回答2024-06-18

, with the population of billion, is larger than any other country in asia. >>>More

4個回答2024-06-18

不斷減少:更改為最近正在減少。 因為這裡沒有穩步減少的意義。 >>>More

2個回答2024-06-18

英語中的“They are”可以單獨使用,也可以單獨表示。 >>>More

7個回答2024-06-18

你能再發一次圖片嗎?

17個回答2024-06-18

i now i stay at where i live, now i set out immediately to the hotel where are you. i'll be there in about 30 minutes. >>>More