-
這是乙個強調的句子,其形式是 + 強調部分 + 那個 + 句子的其他組成部分。 如果你不需要強調句,句子的正常詞序如下:我沒有't notice it until yesterday.
not ..until...它的意思是“直到”。
只。 如果是強調句,就要提不提,直到,這是乙個固定的表達方式,也就是說,直到昨天我才注意到它
-
直到昨天我才注意到它。 您的翻譯是正確的,,,直到. 蔡的意思,,,一般我們習慣的字面意思是不同的。
-
not ..until...解釋:直到... 只。 這是乙個固定的用法,它一定不是,然後像:
i didn't finish my homework until 11 o'clock last night.我昨晚直到11點才完成作業。
希望對你有所幫助。
-
這句話最熟悉的句型是“直到”分開寫,而在這句話中,它是另一種形式,也翻譯為“直到”。
-
直到固定詞,"直到。 只。 "意義。
-
結合具體情況,可以翻譯為“不方便”。'意義。
-
這句話可以翻譯為:這不是你的一天。
-
您好,這個問題應該填寫'莫敏的瞎子。
即,拿我不是的爐子' home yesterday.
意思是:我昨天不在家。
-
答]D 答案 絕對來源分析] 測試問題分析:測試時態。知識只在這句話中出現
FromPractice是乙個指代真理並處於雀類狀態的物件; 無論如何,使用簡單的現在時。 因此 d 是正確的。
測試中心:測試時態。
評論:在英語中表達客觀真理的句子在任何情況下都應使用簡單的現在時,這是一條規則,這始終是一樣的。
-
it was ( hard.
這是乙個填空的單詞形式。
應該是:(下雨)(下雨)硬
意思是:昨天是下雨天,下著大雨。
-
有三種使用結構,直到有三種使用結構,除了大家都知道的最基本的結構外,還有強調結構和翻轉結構。
這個問題是關於強調 B 和反轉 A
乙個選項是顛倒的,也就是說,直到昨天珍妮特才告訴我真相。
何時選擇 b - 在中間新增 that 以形成直到 + 子句 + 那個 + main 子句,即
it was not until yesterday that janet told me the truth。
-
這裡的 DID 不是強調的,而是倒置的。
-
i was ill yesterday,i ate nothing.
昨天我生病了,什麼也沒吃。
ate 是 eat 的過去式,nothing 的意思是“無”或“無”。
它也可以表示為:
i was ill yesterday, i didn't eat anything.
-
cate 是 eat 的過去式。
意思是:我昨天生病了,什麼都沒吃。
-
這是乙個固定的句子結構[直到重音句子結構]:直到......that
它是[不是,謂語動詞的一部分],[直到昨天,時間狀語],[那個強調],[我主語],[知道謂語],[他來了,賓語從句]。
翻譯:直到昨天,我才知道他要來了。
恢復為陳述句:
i 主語】【不知道謂語】【 he 're coming 賓語從句】【直到昨天。時間狀語]。
-
他昨天才來,所以我知道他在這裡!
-
直到昨天我才知道他要來了。