英語選擇和幾個問題

發布 科技 2024-06-16
3個回答
  1. 匿名使用者2024-01-29

    意思是指,指前面的價格;

    然而,它是定句的相對代詞,功能是不一樣的。

    租用溢流、溢流或排水 2 life is all about finding that seed and nurturing it to its full growth. and i know it’s possible , because i am living proof.

    這很有意義;

    生命是在尋找種子,然後培育它們茁壯成長。 我知道這是可能的,因為我就是乙個活生生的證明。

  2. 匿名使用者2024-01-28

    第乙個導致非限制性定句。

    而“dang”的意思不對。 在世博園區,個人便餐在10-100元之間,比起當地餐廳相對便宜。

    他不得不聘請一位朋友來幫助蓬勃發展的生意。

    hire is hired overflow 字面意思是 overflow 根據這句話的意思,因為生意很好,人不夠。

    生命的地方是找到種子,灌溉它,直到它完全長大。 我知道這是很有可能的,因為我還活著,正在證明。

  3. 匿名使用者2024-01-27

    itgreat

    樂趣應該是固定的,同樣

    網際網絡也是如此。

    adj.)+n.

    固定短語,相當於名詞的形容詞形式。 如。

    ofvast

    fun=quite

    滑稽可以看作是對常識的考驗,醫療指示一定是指示,原句是疑問句,更容易理解成陳述句。 theriver

    whichflows

    through

    thattown

    isvery

    大,實際上,它是普通定句的疑問形式。

    bikeona

    自行車,注意定冠詞的作用; on

    相關回答
    15個回答2024-06-16

    1 使 -- 手風琴可以演奏出美妙的聲音。

    2 is being shown --monet'S的藝術作品在美術館展出,所以它是被動使用的,同時它曾經是進行中的,所以它被展示 >>>More

    7個回答2024-06-16

    練習多花錢,多做翻譯,翻譯就像聽,買口譯詞彙書,不是一般的詞彙書,專業的詞彙書,比如文化、政治、經濟、宗教等等。 更多的是看cctv9,好好聽翻譯,看翻譯筆記沒什麼關係。 在考慮做翻譯時,高度集中的回覆應該是快速的,並及時掌握重要資訊。

    6個回答2024-06-16

    這個部落格有你的答案,當你去看它時你就會知道。

    11個回答2024-06-16

    1.前者是拿,後者是帶。

    2.一年四季都是一年四季,是不是遍布世界各地 >>>More

    15個回答2024-06-16

    呵呵,沒錯。

    我將從這個開始:“另一本書說,當使用時間後可以替換為可以省略的”。 >>>More