-
江昆批評了《曲元雜記》的主題曲。
劇組說主題曲改了,但和江坤沒有關係。
相聲、素描、魔術、雜技......14年來,這首耳熟能詳的旋律,成為央視老牌欄目《曲原雜談》的代言人。 不過,著名相聲演員江坤昨日在接受記者採訪時表示,《曲原雜記》主題曲在曲意中存在“倒詞”(詞讀)的禁忌現象,不倫不類,誤導人心。
昨天,江昆在**告訴記者,他正在籌備將於7月在杭州開幕的“第五屆中國曲夷節”。 “今年的曲藝節應該灌輸'大曲藝'的理念,在傳統曲藝中加入時尚的樂器伴奏,人們會喜歡看新鮮的東西。 同時,江坤強調,自己對《大曲一》的宣傳,並不意味著曲一會變得有品位,“《曲原雜記》一直在宣傳曲一,還好,但該劇的主題曲有問題。
開頭的相聲和素描兩個字是'倒置詞',這樣的唱是不起眼的,長此以蔽之,帶有虛假的謠言,會誤導人的孩子,讓新人的創作陷入誤區,“倒敘詞”是麴義中最忌諱的,這是不能改變的道理。 江坤說,他曾與馬、劉蘭芳聯名寫信給《曲原雜談》專欄組,要求更正。
昨日下午,記者在《曲原雜談》欄目中聯絡到一位徐姓編舞。他表示,《曲原雜記》主題曲已經使用了14年,成為專欄的招牌,他承認其中存在“倒詞”現象。 不過,徐先生表示,《曲原雜談》主題曲重新演繹,“歌詞和歌曲沒變,歌手也變了,從獨唱到小合唱,演唱方式更時尚,'倒詞'現象不見了,新版主題曲今年4月20日與觀眾見面。
-
一樓在說什麼! ~
-
歌曲:《摩登愛情故事》。
作曲:李子恆.
作詞:潘維遠。
演唱者:張志林、徐秋怡
安排。 王黎明.
**: 摩登愛情故事
發布日期:1991 年。
語言:粵語。
發行商:飛途唱片。 歌詞: 女:
離別沒有對錯之分。
沒有太多的解釋。
現代說永遠。
這已經很愚蠢了。 隨著那一夜的過去。
火花已經消失了。
不可能付出一生。
這麼多。 男:
當愛耗盡時,你必須放手。
我怎麼能想刺穿我的心。
如果你感到厭惡。
不再浪費。 總而言之,你們是分開的。
應該有機會再愛乙個。
一輩子都空虛是不可能的。
他:你我就像一條中途的街道。
我知道,無論我愛多少,都會有很多痛苦。
願你輕易地降低我。
還有一些快樂的回憶要把我送走。
這都是因為理解就像一棵火爐橡樹,然後認識到它。
離別時微笑。
只有明辰乙個人留在我身邊。
別緻也會。
記住開頭。 女:如果你的心很寂寞,就再來找我。
M:如果你的心是空的,就來找我吧。
他:記住我不要痛苦。