幫助將這些翻譯成法語!! 50

發布 娛樂 2024-05-19
6個回答
  1. 匿名使用者2024-01-28

    ma :

    我用法語寫這封信,因為我不想讓你知道我在信中說了什麼。 我知道你不想看到字母裡寫的東西。 因此,我選擇用法語寫信來告訴你我的想法。

    其實,我有乙個計畫,要去看看你出生的城市,告訴你我的感受。 但我找不到任何理由說服爸爸媽媽放我走。

    你說得對,我不敢偷偷離開家。 所以,最後,我會以這種方式告訴你我的想法。 你永遠不會知道自從我們在BH村過夜以來,我有多愛你很久了。

    出於某種原因,我無法告訴你我當時的真實感受。 這就是我在信中告訴你的真實感受。 我不需要你的回覆。

    我希望你能帶著我的希望過上幸福的生活。 無論如何,我認為我以後不會再出現在你的生活中,我不會再打擾你了。

    我再也見不到你了,再見。

    virgilia li

  2. 匿名使用者2024-01-27

    我用法語寫這封信,因為我不想讓你知道我在寫什麼。 我知道你不習慣閱讀寫在字母上的東西,所以我決定用法語寫作來分享我的想法。

    其實,我本來想去看看你出生的城市,告訴我我的想法。 但我沒有理由說服我的父母放我走。 我還不敢離開家。

    所以,我這樣告訴你真相,也許你永遠不會知道我對你的愛,這種愛始於那天晚上我們在村子裡,我們互相稱呼對方為“bh”。 當時,由於種種原因,我無法告訴你我的真實想法。

    就這樣吧,我真的在這封信中思考。 我不需要你回覆。 祝你餘生幸福。 我想我不會再出現在你面前了,我不會再打擾你了。

    再也見不到你了。 告別。

    這封信......

  3. 匿名使用者2024-01-26

    我在法國寫這封信,因為我不想讓你知道我說的這封信。 我知道你不想看到用字母寫的東西。 因此,我選擇對你說我想在法國寫一封信。

    事實上,我有乙個計畫,我想去你的家鄉,告訴你我對自己的感覺。 但我沒有找到任何理由說服我的父母放我走。 你說得對,我不敢離開我。

    所以,最後,我選擇了你說我想用這種方式做的事情,我想你不知道我愛你這麼久了,自從我們曾經在我們村里叫BH的那天晚上。 我不能告訴你我的真實感受,當時有一些原因。

    是的,我已經在這封信中告訴了你我的真實感受。 我不需要你的回答。 我希望你能帶著我最好的期望度過餘生。 無論如何,我不認為我會出現在你的生活中,也不會擾亂你的未來。

    再也見不到你了。 天啊。

  4. 匿名使用者2024-01-25

    小事往往對友誼有益; 小小的摩擦可以加深戀人之間的關係。

  5. 匿名使用者2024-01-24

    用我的朋友舒格先生的話來說,“正是這些小事不時成為友誼的必需品; 互相關心的人之間有五六次衝突,使關係更加深厚。 ”

  6. 匿名使用者2024-01-23

    朋友之間的小事可以培養友誼,(戀人之間的)小爭吵可以培養愛情。

相關回答
4個回答2024-05-19

你為什麼不發布全文?? 這樣的段落是沒辦法參考的,專業術語很多。。。 >>>More

4個回答2024-05-19

飲料:飲料drinks

英語 dr ks >>>More

8個回答2024-05-19

長到50分的尼瑪果斷地射磚頭。

6個回答2024-05-19

這是網上找的翻譯人員為您轉賬,如有錯誤請海瀚! >>>More

3個回答2024-05-19

1. 我的舊電腦壞了,我打算用新電腦更換它。 >>>More