-
在第乙個陽光明媚的日子後喝湖水。
水波光粼粼,陽光明媚,山間空曠多雨。
如果要把西湖比作西子,淡妝和濃妝總是合適的。
蘇軾(1037-1101),又名子展,東坡和尚,是北宋時期偉大的作家和藝術家,在詩歌、散文、書法、繪畫等方面都有傑出的成就,對後世影響深遠。 他的詩歌自由流動,明快大膽,善於用新鮮的比喻來描寫風景,善於從平凡的事物中揭示出深刻的哲理。
漣漪 - 描述水波相連,漣漪和閃爍。
方昊——看起來不錯。
空 - 描述雲霧迷茫,好像什麼都沒有。
西子——習,春秋時期越國美女,姓石,住在浣沙溪村(今浙江諸暨縣)西部,故稱習石。
杭州西湖,又稱西湖,因為它位於杭州西部; 它叫西湖,它來自這首小詩。
有一天,蘇軾和朋友們在西湖邊喝酒。 起初,天氣晴朗,但過了一會兒,就變得多雲和下雨。 就這樣,在酒喝完之前,詩人享受了西湖兩種截然不同的風景,晴天和雨天。
於是詩人讚嘆道:陽光明媚的日子裡,西湖蕩漾奪目,恰到好處地展現出美麗的風采; 雨天,山中的西湖朦朧而朦朧,呈現出又一道美妙的風景。 我覺得最好把西湖比作西子,空山是她優雅的妝容,漣漪的水是她濃郁的粉色脂肪,無論她怎麼穿,總能襯托出她的自然美和迷人的魅力。
這首小詩的前兩句描寫:晴天的水和雨天的山,從兩種地貌、兩種天氣來表現西湖山水的美麗和晴雨天氣的多變特徵,寫得具體、富有表現力,具有高度的藝術概括性, 以至於有人評論說,古代多少西湖詩都被這兩句話一掃而空。最後兩句話是隱喻性的:
在天地之間,人類是最靈性的; 在人類中,西子是最美的。 在前兩句話的描述基礎上,將西湖比作美麗的習,說它和習一樣是天下精神和美女的佼佼者,更何況是經過精心打扮的淡妝或濃妝!
然而,寫西湖之美並不是這個比喻的全部故事。 歷史上有一些女人的名聲可以與西子相媲美,詩人為什麼要把西子和西湖相提並論? 這是因為,除了西子的美貌和美貌之外,她和西湖還有兩個獨特的契合點:
首先,西子的故鄉離西湖不遠,也屬於古越國之地; 第二個是西子和西湖,這兩個地方的頭上都有“西”字,自然是叫西子的。 正因為如此,蘇軾這個巧妙的比喻贏得了後世的讚譽,西湖也叫西湖。
-
西湖無論如何都是美麗的。
-
“第乙個晴天後在湖上喝酒”是指:在西湖上喝酒,開始欣賞晴天,後雨的風景。
在第乙個陽光明媚的日子之後,在湖上喝兩首歌。
其中一人迎來了客人嚴崇剛,傍晚的雨將人們帶入了醉醺醺的國度。
這意味著嘉俊不會,乙個杯子應該是水仙王。
二是水明媚陽光明媚,山間空曠多雨。
如果要把西湖比作西子,淡妝和濃妝總是合適的。
翻譯 1. 天色朦朧時,他遠道而來迎接客人,晨光漸漸染紅了山巒。 傍晚,在西湖上划船,天空中下起了陣雨,客人們喝得酩酊大醉。西湖,風雨無阻,是如此迷人,但客人並沒有完全欣賞它。
想要感受人間天堂的神奇之美,就應該喝酒,和西湖的守護神“水仙王”一起享受。
二、陽光明媚的日子裡,西湖蕩漾,在陽光的照耀下,燦爛而美麗。 下雨時,遠處的群山籠罩在煙雨中,朦朧的景色也很美。 如果把美麗的西湖比作習的美,那麼淡妝或濃妝總能很好地襯托出她的自然美和迷人的魅力。
這一組有兩首詩,但第二首流傳較廣,也比較通俗,因此,當我們提到第一首晴天和飲水湖上的雨時,我們一般指的是第二首詩,這首詩也出現在小學教科書中。 全詩共四句,是一首七字絕句。 前兩句寫的是西湖上的景象,湖水明媚,陽光明媚,群山空曠,雨綿綿。
水是漣漪的,是指水的漣漪和波光粼粼的樣子; 方很好,只是看起來很漂亮。 在第二句中,它是空的,指的是毛毛雨的樣子,像煙和霧; Yiqi,這意味著它看起來也很棒。 這個詞在這裡也更有趣和耐人尋味。
最後兩句是隱喻,西子指的是春秋時期越很有名的美女習,古代四大美人中的第一位。 合適,意思是非常合適。 這首詩的要點是:
詩人在西湖的船上喝酒,起初天空還是很晴朗的,湖面上的水波光粼粼,在陽光的照射下,波光粼粼,看起來非常美麗。
然後下起了雨,遠處的山湖籠罩在一層煙雨中,霧氣模糊不清,這朦朧的景象也十分精彩。 如果要把西湖比作習的美,不管是淡妝還是濃妝,都非常自然,都能凸顯出美麗的魅力。
-
意思是晴天的西湖總是蕩漾閃耀,雨天的西湖是水的一種顏色,遠處的山巒籠罩在朦朧的細雨中如煙,具有獨特的味道。 如果把這西湖比作習的美,不管是淡妝還是濃妝,都能襯托出西湖的美。
整首詩交融了場景,多方位展現了西湖的魅力與美麗,而詩人蘇軾.
對西湖美景的熱愛也充分顯露出來,也可以看出詩人瀟灑不羈、非常廣闊的性格。 詩的前兩行主要從晴天和雨天兩個不同的天氣角度描寫西湖的美景,展現了西湖的多姿多彩的美景。
-
翻譯。 烏雲湧起,像墨水傾瀉而下,卻露出地平線上的一座山,明亮而清新,大雨攪動的水像白色的珠子和礫石一樣濺到船上。
突然,一陣大風席捲而來,吹散了天空中的烏雲,西湖的湖水清澈如鏡,明媚溫柔。
放生的魚龜追著人,不知道是誰種的到處開著蓮花。
躺在船上的枕頭上,能感覺到山巒從一座搖曳到另一座,漂浮在風中的船也知道它正在與月亮一起徘徊。
湖裡長出來的武陵、白琪不用擔心錢,水裡的雕公尺就像被包裹在青盤子裡一樣。
忽然想起,自己在慧陵寺嚐過新谷的滋味,想要留在江海上,就得多吃點,好好照顧身體。
蘭花船上的采荷工們將湖上的荷花採摘送給遊客,在細雨和斜風中,他們頭上的翡翠經線都濕漉漉的。
草島上長滿了藥草,這些採藕的人怎麼可能一一認識呢?
如果不能隱居山林,咱們就暫時做個閒官吧,這樣你還能得到長久的閒暇,而不是暫時的閒暇。
我本來就沒有家,如果我不在這裡,我怎麼能去**呢? 更何況,就算是故鄉,也沒有這裡這樣美麗的湖光山風光。
-
在湖上喝酒]在湖上喝酒。[ Li4N)灩(Y4N)]波光粼粼和波光粼粼的水的外觀。[正方形]正,沒錯。
孔蒙]描寫了山蘭明混亂的樣子。〔也〕也。 [慾望]想要。
西子]習,春末秋節的越國之美。[適當] 適合。
詩意:在陽光明媚的陽光下,西湖的湖水泛起漣漪,閃爍著閃閃發光的金光。 風景很美; 陰雨綿綿的天氣,山巒在細雨中朦朧,有一種奇特的美感。
如果要把西湖比作美麗的習,那麼陽光明媚的西湖就像濃妝豔抹的習施,下雨天的西湖就像化了淡妝的習施,都同樣美麗。
-
這是蘇軾的一首詩的名字,因為是古文,所以句子中省略了很多字,完整的補詞是:
和朋友)在第乙個陽光明媚的日子後在湖上喝酒。
翻譯為:和朋友在湖邊喝酒,天氣一開始是晴朗的,然後下雨了。
-
《雨後湖上飲》是北宋作家蘇軾的作品。
全詩的字面意思:天晴時,西湖水波濤洶湧;在西湖的細雨中,群山飄渺,彷彿什麼都沒有。 如果將這個美麗的西湖與絕世美女習石相比,那麼無論是濃妝還是淡妝,都令人信服。
全詩如下:水明媚陽光明媚,山空曠多雨。 要想讓西湖比西湖更精彩,淡妝和濃妝總是合適的。
全詩賞析:這首詩的前半部分不僅描寫了西湖的水山,還描寫了西湖的晴雨狀態。 “水清澈明媚”形容陽光明媚的日子裡西湖的水和光:
明媚的陽光下,西湖的湖水波光粼粼,十分美麗。 《山空雨奇特》描寫了雨天的群山:在雨的掩護下,西湖周圍的群山迷茫而迷茫,如果什麼都沒有,那可是很美妙的。
在詩的後半部分,詩人沒有沿用前兩句,進一步用筆來描寫湖山的晴雨色,而是用外表來取精神,只用空靈恰當的比喻來傳達湖山的韻味。 在隱喻與本體之間,除了字面上對西湖和西子有同一詞的“西”字外,詩人的重點只停留在西湖的當下之美,在風神的韻味中,與西西之意的想象之美有其難以形容的相似之處。 而且因為西湖和西子都是美神,對於西湖來說,不管是晴天還是雨天,對於西子來說,無論是淡妝還是厚抹,都改變不了它的美麗,反而只能增添它的美麗。
-
含義:如果把西湖比作古代美人習,淡妝濃妝都是那麼合適。
水波光粼粼,陽光明媚,山間空曠多雨。
如果要把西湖比作西子,淡妝和濃妝總是合適的。
含義]明媚的陽光下,西湖的湖水波光粼粼,絢麗多彩,看起來很漂亮;雨天,在雨的籠罩下,西湖周圍的群山一片混亂,如果沒有,阿敏也顯得很美妙。 如果把西湖比作古代美人習,淡妝濃妝都是那麼合適。
在水面漣漪的陽光明媚的日子裡,風景真的很好,下雨天的風景更是奇特。 如果把西湖比作習,無論她是優雅還是多彩,她都一樣容光煥發。 句子解釋: >>>More
蘇軾。 《第乙個晴天後湖上的兩首歌》是宋代作家蘇軾的一組詩集。 這兩首讚美西湖之美的詩,是詩人在杭州擔任總法官期間寫的。 >>>More
《看洞庭》是唐代詩人劉玉璽在月夜眺望洞庭湖的一首山水詩(山水詩),秋夜明月下的洞庭湖水清澈空曠。 猶如瓊天玉劍,是乙個空靈、空靈、寧靜和諧的境界。 茫茫洞庭湖上,一輪秋月高高掛在天上,湖水靜謐如一面未經打磨的銅鏡,書寫出一種獨特的美麗與寧靜之美。 >>>More