-
1.根據你的中文名字的諧音,它可以是乙個詞,也可以是兩個詞。
例如: 王朗:len An Xiaoyan:sheayeo
2. 在你寫的英文名字後面加上你的姓氏。
例如:Chen: Chun Cui: Choi
英文名稱 taboo:
為了找到乙個“獨一無二”,很多人翻閱詞彙表,直接查字解。 有些詞有很好的含義,所以可以作為英文名使用。 以這種方式選擇的英文名稱非常鬆散。
因為有些詞有特殊的含義。 在這方面,外國人對使用單詞作為名稱的態度不一。
如果您想使用某個單詞作為英文名稱,請在決定是否使用該名稱之前權衡利弊。 用一些英文單詞作為你的英文名字,會讓外國人覺得你不認真。 就像你聽到外國人介紹他們的中文名字是榴蓮一樣。
-
英文名字是根據整個名字的發音、其中乙個字元的發音和名字的諧音來選擇的。
例如:Lily Chen、Bowie、Faye Wong、Dannie Dennie、June Zhang、Maggi Maggi、Rachael、Helen O.
與中文名字中字元發音相匹配的英文名字:Christy Zhong、Jay Chou、Michelle Zheng、Ding Kenicole、Olivia Zheng、Pauline Ho、Sandy 周。
詳情如下: 1.在你寫的英文名字後面加上你的姓氏。 例如:Chen: Chun Cui: Choi
2.根據中文名稱的含義設計英文名稱。 比如,如果你有楊陽這個名字,你可以選擇英文單詞“sunny”作為你的英文名字,給人一種溫暖的意味。
3.根據中文名稱的外延含義選擇同義詞來設計英文名稱。 例如,如果習 Wang這個名字的發音與“hope”相同,那麼英文名字可以設計為“hope”,這意味著主人是乙個積極、樂觀和充滿希望的人。
4.選擇英文名稱和中文名稱發音相同的單詞來設計英文名稱。 為了設計自己的英文名字,你拿出的英文名字,不僅延伸了你個人風格的特點,還增添了英文詞義帶來的特殊氣質。
-
你可以試著把你的中文名字的同音異義詞帶進來。
外國人名字的音譯乍一看仍然可辨認。 除非瑪麗亞被翻譯成“瑪麗亞”而不是瑪麗亞,菲利普被翻譯成“菲利普斯”而不是飛利浦。 而你看到的羅密歐朱麗葉,只是譯者更用心,用了一百個姓氏,但還是錯了,因為只是乙個名字,姓氏沒有翻譯。 >>>More