-
關關巨鴿,在河島。 窈窕淑女餓了,紳士好。 鋸齒狀的荊棘,左右流動。
窈窕淑女,渴望的強烈。 我不能要求它,但我不能考慮它。 悠閒,輾轉反側。
鋸齒狀的荊條,左右挑。 窈窕淑女,鋼琴之友。 鋸齒狀的荊棘,左右兩邊的腐爛鉛。
窈窕淑女,鈴鐺和鼓。
-
“關菊”。作者匿名選自《詩經,民族風,南周》開頭的第一首詩,是一首先秦漢民歌。
漢代的毛衡和毛昌曾對《詩經》進行過評論
作者無法審查。 其中,民歌由勞動人民口作,由“行人鎮木多在路上蒐集詩句,用自己的節奏獻給太史,聽天子”。有些《詩經》是文人“供詩”所得。 《詩經》的編纂者是太史。 孔子。
“刪除詩歌”是不可靠的。
生成背景
《詩經》作者的創作非常複雜,製作領域也非常廣泛。 除了周王朝音樂官員創作的音樂歌曲,大臣和領主贈送的音樂歌曲外,還有許多最初在民間流傳的歌曲。 關於這些民歌是如何傳入朝廷的,有不同的理論。
漢代一些學者認為,週派了專門的詩人集,在人民中收集歌曲和歌謠,以了解政治和習俗的利弊。 還有一種說法是,這些民歌是由世界各地的音樂家收集的。 音樂家是以唱歌和作曲為職業的大師和專家,他們收集民謠以豐富他們的歌詞和曲調。
諸侯的喜樂獻給天子,這些民歌都聚集在宮廷裡。 這些說法有一定的道理。
-
《關居》的作者是匿名的。 匿名意味著不知道此人的名字,或被稱為匿名。 匿名者不是沒有姓名的人,而是作者沒有署名,或者作者的真實姓名由於時間長而沒有根據,或者無法知道作者是誰。
在某些情況下,此類作品的作者被標記為“匿名”,因為它們是集體創作的或由很久以前的勞動人民流傳下來的。
源語言
關關巨鴿,在河島。 窈窕淑女,紳士。
鋸齒狀的荊棘,左右流動。 窈窕淑女,我覬覦它。
我不能要求它,但我不能考慮它。 悠閒,輾轉反側。
鋸齒狀的荊條,左右挑。 窈窕淑女,鋼琴之友。
鋸齒狀的荊條,左右。 窈窕淑女,鈴鐺和鼓。
翻譯
關觀和明氏鴿子,棲息在河邊的小島。 乙個賢惠美麗的女人是紳士的好配偶。
鋸齒狀的荸薺不斷在左右挑選。 乙個美麗而賢惠的女人,在夢中醒來是令人難忘的。
追求卻得不到,日夜總想念她。 不斷的思緒讓人難以一次又一次地入睡。
鋸齒狀的荊條在左右不停地採摘。 乙個美麗而賢惠的女人,彈鋼琴和表妹。
鋸齒狀的荊條,左右摘下它。 乙個美麗而賢惠的女人,敲響鈴鐺,敲鼓取悅她。
-
這首關於男女愛情的詩,男人不斷追尋女人的下落,追求自己美好的愛情。
翻譯:蘆葦茂密,綠意盎然,晶瑩剔透的露水是霜凍的。 我好奇我心中的好人,站在河邊。 逆流而上才找到她,路太長了。 順流而下去找她,彷彿她在水裡**。
蘆葦茂盛,晶瑩剔透的露水還沒乾。 我心中的好人站在河邊。 逆流而上尋找她,路崎嶇不平,難以攀登。 順流而下去找她,就好像她在水裡一樣。
蘆葦一根一根,晶瑩剔透的露珠像淚痕。 我心中的好人站在河邊。 逆流而上尋找她,這條路就像一根彎曲的繩索一樣艱難和危險。 順流而下去找她,就好像她在水裡一樣。
-
《關菊》作者匿名,詳情已不詳。
《關居》是《風》中的第一首詩,又稱《周南關居》,因為這首詩是當時在周南地區收集的,周南一般是指洛陽以南到漢河流域的地區。 關居取自第一句“關關居鴿子”中的兩個字。
至於作者,這是一部起源於古代或民間的作品,不知道是誰創作的。 周有一位收詩的官員,每年春天他都會深入民間收集民歌,整理出來交給掌管**的太史作曲,唱給天子作為治理的參考。
創作背景
周有一位收詩的官員,每年春天,他深入民間收集民歌,能反映百姓喜樂苦樂的作品整理出來,交給太師(掌管**的官員)作曲,唱給天子,作為治理的參考。
《宋書》反映了周初至春秋中期的社會生活,是反映中國近500年社會生活的形象,包括祭祖作的頌歌和祭神祭鬼的音樂; 還有貴族之間的宴飲,對勞逸不平衡的怨恨; 還有一些動人的章節,反映了勞動、狩獵以及許多愛情、婚姻和社會習俗。
南周的詩歌大多是西周和東周初期的作品。 其中第一首是《關居》,是一首關於愛情的詩。
-
源語言源語言
“關菊”。關關巨鴿,在河島。 窈窕淑女,紳士。
鋸齒狀的荊棘,左右流動。 窈窕淑女,我覬覦它。
我不能要求它,但我不能考慮它。 悠閒。 折騰。
鋸齒狀的荊條,左右挑。 窈窕淑女,鋼琴之友。
鋸齒狀的荊棘,左右毛茸茸的。 窈窕淑女。 鈴鐺和鼓聲。
翻譯]Ju Dove Pass 正在唱歌,在那個河中的島嶼上。乙個善良美麗的女孩,乙個年輕人的理想物件。 長而短的新鮮荊條,在河的兩岸收穫。
乙個善良美麗的女孩,想在早晨和黃昏追求它。 追求未能如願以償,他的心日夜憂慮。 漫漫長夜漫漫,輾轉反側難以入睡。
長而短的新鮮荊條,用雙手採摘。 乙個善良美麗的女孩,她會彈鋼琴和打鼓,被寵愛。 長短不一的新鮮蔬菜,兩面精心挑選,善良美麗的姑娘,鈴鐺換來了她的微笑。
鴿子的啁啾聲激起了年輕人的迷戀,使他獨自一人對女孩深情。 各種複雜的情緒依然誕生,思念與失望交織,幸福與痛苦並存。 乙個天真無邪的少年在戀愛中的心態在這裡得到了淋漓盡致的表達。
成對的鴿子就像一對相愛的戀人,看著河中島嶼的和諧,年輕人的目光被採摘者吸引。 在這裡,詩人用“流動”、“採摘”等詞語來形容年輕人內心的變化過程。
詩中很多句子都蘊含著深邃而美好的意味,歷代被讚揚的好句句,其中有《窈窕淑女》,既讚美她的“美麗容貌”,又讚美她的“美麗心靈”,可以說是前後相呼應,相得益彰。 再比如“輾轉反側”這句話,把戀人的相思表達得淋漓盡致,後來白居易的《凜冽之歌》“寂寞的燈睡得極難”,喬姬的《蛤蟆宮歌*送走》“公尺飯不粘勺子,睡起來像翻蛋糕”,都是從這裡來的名句。 而最後一句《鈴鐺與鼓樂》則是“難買美女笑”等故事的原作。
通過這位默默無聞的作者的筆下,我們完全被這樸實的戀情和如畫的美麗景象所感動。
**。圖片關菊]。
-
關關巨鴿,在河島。 窈窕淑女,紳士。
鋸齒狀的荊棘,左右流動。 窈窕淑女,我覬覦它。
我不能要求它,但我不能考慮它。 悠閒,輾轉反側。
鋸齒狀的荊條,左右挑。 窈窕淑女,鋼琴之友。
鋸齒狀的荊條,左右。 窈窕淑女,鈴鐺和鼓。
注釋:這是詩人寫給乙個在河邊採菜的美麗女孩的情歌。
廣關:水鳥的聲音。
菊(銀菊)鴿子:水鳥,一王,像鳥,生來就有一對固定的夫妻,經常一起游泳。
大陸:河中的沙洲。
纖細:美人纖細,美人纖細。
淑:好,好。
逑(怑(怑):配偶。
不均勻:長度不均勻。
荊(荊)蔬菜:多年生水草,夏季開黃花,嫩葉可食用。
流量:從水流中獲取它。
寤(音寤):醒醒。
梅(聲音女孩):睡吧。
Si:語言協助。 衣服:不見了。
俞敏洪:很擔心。
滾動:半圈。 相反:反射性,側身。
鋼琴:一種五弦或七弦樂器。
Ser:二十五種弦樂器。
朋友:交朋友。 芼(音帽):意思是選擇。
鈴鐺:金屬打擊樂器。
鼓:皮革打擊樂器。
廣關的嘰嘰喳喳的水鳥棲息在河中的沙洲上。 乙個善良美麗的女孩,乙個好男人的好配偶。 荸薺的長度不均勻,女孩左右挑。
善良美麗的女孩,我醒來夢見她。 對渴望的追求是無法獲得的,醒來並夢想著長相思。 我想念我對你的感情,我無法一次又一次地入睡。
荸薺的長度不均勻,女孩左右挑。 乙個善良美麗的女孩,彈豎琴和鼓,離她很近。 長度不均的荸薺,姑娘左右去摘。
善良美麗的女孩,敲響鈴鐺,敲鼓取悅她。
-
關關巨鴿,在河島。 窈窕淑女,紳士。
-
**梯子滑行困難,嘉樹靠在綠色深色的建築上。
七木支援稀疏制度辟邪,美國退敗又贏。
劉宗元被後世稱為“劉河東”和“河東先生”,又因柳州荊棘史的正式終結而被稱為“劉柳州”和“劉玉璽”。 劉宗元的《小石池》是高考必記的古詩,劉宗元一共寫了八篇山水遊記,後來被稱為《永州八注》。 那麼你知道劉宗元是哪個朝代的詩人嗎? >>>More