-
液歌載舞 ( zài gē zài wǔ ) Interpretation Zai: again. 唱歌跳舞。 描述玩得開心。
資料來源:南宋郭茂謙《岳府詩集:兆夏樂》:“裝飾著動物和野獸,載歌載舞,既捨棄了精靈,又放棄了精靈,到精靈家。 ”
用法:組合; 作為謂語,狀語; 讚美。
徐馳的《牡丹》舉個例子:“她又在舞台中央看到了自己的形象。 ”
同義詞 跳舞,歡騰,興高采烈。
燈籠謎語每年都有晚會; 火車遊戲; 宣傳車上演了一場表演。
後記:船上將舉行晚會。
-
載歌載舞,將歡樂演繹得淋漓盡致。
-
液歌載舞 ( zài gē zài wǔ ) Interpretation Zai: again. 唱歌跳舞。 描述玩得開心。
同義詞 跳舞,歡騰,興高采烈。
負載為:一側。 邊。
-
說明]:同時唱歌和跳舞。描述玩得開心。
例]:春晚,各族代表身著節日服裝在舞台上翩翩起舞,歡慶佳節。
同義詞 跳舞,歡騰,興高采烈。
語法]: 關聯;作為謂語,狀語; 讚美。
-
“Zai”的意思是:再次,和。 跳舞。 拼音:zài gē zài wǔ.
解釋:唱歌時; 跳舞時。 描述玩得開心。
來源:南宋郭茂千《岳府詩集昭夏樂》:“以動物為裝飾,在天空中載歌載舞”。 ”
翻譯:戴著動物的頭飾,舉起它,唱歌跳舞。
用法:組合; 作為謂語,狀語; 包含讚美和旅行。
同義詞:興高采烈、跳舞、歡欣鼓舞。
反義詞:鬱悶。
唱歌跳舞造句1、人們載歌載舞,慶祝沈流凱旋歸來。
2、晚會上,小紅載歌載舞,贏得了不少掌聲。
3、人民載歌載舞,迎接國慶60周年的到來。
4、晚會上,人們載歌載舞,爆發出一陣笑聲。
5、建軍節那天,孩子們載歌載舞,歡迎解放軍叔叔來學校報到。
-
唱歌跳舞。 描述玩得開心。
成語例句: 春晚,各民族代表身著節日服裝在舞台上翩翩起舞,歡慶佳節。
中國傳統寫作:隨身攜帶舞蹈。
拼音: 唱歌跳舞的同義詞: 用手和腳跳舞 用胳膊和腳揮手跳舞的樣子。
形容心情到了極致,此刻劉奶奶聽到這話**,還有酒,越發高興得手舞足蹈,高興又精力充沛,除了歡欣鼓舞,我感覺輪訓的未來更重要,路上也更興高采烈,也讓“興高采烈”。 南朝《文心雕龍:體質》梁劉賢說:“葉叔是英雄,所以高興興高采烈。
唱歌和跳舞的反義詞:低著頭,看起來很沮喪,無精打采。 描述沮喪和沮喪。
成語語法:聯想; 作為謂語,狀語; 讚美。
流行程度:常用的成語。
感情。 顏色:正面成語。
成語結構:聯合成語。
生成年份:古代成語。
英文翻譯:現在唱歌; now dancing
俄文翻譯: Gesungen und Getanzt werden 明森《法》en chantant et en dansant
成語謎語:每年都有聚會; 火車遊戲; 宣傳車上演了一場表演。
發音注意:載,不能發音為“zǎi”。
寫須知:跳舞時,不能寫“中午”。
後記:秧歌在船上扭動。
-
唱歌跳舞。 描述玩得開心。
成語例句: 春晚,各民族代表身著節日服裝在舞台上翩翩起舞,歡慶佳節。
中國傳統寫作:隨身攜帶舞蹈。
拼音: 唱歌跳舞的同義詞: 用手和腳跳舞 用胳膊和腳揮手跳舞的樣子。
形容心情到了極致,此刻劉奶奶聽到這話**,又好好少了酒,越發高興得手舞足蹈,高興又精力充沛,除了歡欣鼓舞,覺得未來更重要和長久興高采烈,也使“興高采烈”。 南朝《文心雕龍:體質》梁劉賢說:“葉叔是英雄,所以高興興高采烈。
唱歌和跳舞的反義詞:低著頭,看起來很沮喪,無精打采。 描述沮喪和沮喪。
成語語法:聯想; 作為謂語,狀語; 讚美。
流行程度:常用的成語。
感情。 顏色:正面成語。
成語結構:聯合成語。
生成年份:古代成語。
英文翻譯:現在唱歌; now dancing
俄文翻譯: 其他翻譯: Gesungen und Getanzt werden En Chantant et en Dansant
成語謎語:每年都有晚友孝會; 火車遊戲; 宣傳車上演了一場表演。
發音注意:載,不能發音為“zǎi”。
寫須知:跳舞時,不能寫“中午”。 盛裝打扮。
後記:秧歌在船上扭動。
輿論 [yú qíng].
釋義]群眾的意見和意見。細節是指作為主體的人們以社會管理者、企業、個人和其他型別的組織為客體而產生和持有的社會態度,以及他們圍繞一定社會空間中介社會事件的發生、發展和變化的政治、社會和道德取向。 >>>More
Windows Phone(WP)是Microsoft於2010年10月21日正式發布的一款手機作業系統,初始版本名為Windows Phone。