落車後,繼續用英語走路,到達車站時請落車 英語“到達車站時請落車”英文怎麼說

發布 教育 2024-02-05
7個回答
  1. 匿名使用者2024-01-25

    翻譯如下:

    落車後,繼續步行。

    get off and walk on.

  2. 匿名使用者2024-01-24

    落車後,繼續步行。

    英文翻譯:落車後繼續走

    關鍵詞彙定義:

    走在前面:“錯”是謹慎的; 到舞台上; 輕視它; 繼續前進。

    after:…發布; 在。。。。後; 在。。。。後; 後來,在那之後; 後來,後來。

    落車。

    出去。 英語:debus; 落車,繼續往前走。 英語: walk on; go on; keep walking; continue to walk

  3. 匿名使用者2024-01-23

    get off and follow the road/street down.落車,走在路上。

    get off and continue down(west 45th street) .落車,繼續沿西45街行駛。

    你也可以告訴他在哪裡落車:

    例如:在第二站落車

    如果你知道或距離時間可以更仔細地說:

    例如:沿著這條街走for 500 meters/ for several minutes

  4. 匿名使用者2024-01-22

    上車[字典]; get on;

    她上了車,啟動了引擎。

    she got in and started the motor.

    落車 [字典] debus; get off the bus;

    例句】停在下乙個拐角處,我要落車了。

    stop at the next corner. i'm getting out.

  5. 匿名使用者2024-01-21

    從字典中解脫出來,然後跳回 Sun hunger] debus; get off the bus;

    例句】停在林場的下乙個拐角處,我想落車。

    stop at the next corner. i'm getting out

  6. 匿名使用者2024-01-20

    落車;

    例句】停在下乙個拐角處,我要落車了。

    stop at the next corner. i'm getting off.

  7. 匿名使用者2024-01-19

    當您到達車站時,請像鑰匙凳一樣落車。

    this is your stop,get off the bus,please.

    請在到達車站時落車。

    you're at your destination ;let'落車後,請在到達車站時落車。

    now this is your stop,please get off the bus.

相關回答