-
當你看一本書時,不要一看不懂就查字典,看看中文,猜單詞的意思,不要一次讀太多,每天讀一點。 如果願意,可以拿個筆記本,把你看不懂的單詞記下來,每天記住幾個單詞很有幫助,英語詞彙很重要! 至於看不懂的問題,要有耐心,一次都看不懂就讀幾遍,相信只要你願意努力,你的英語就會飆公升(可惜,我沒有時間和毅力)。
-
讀這種原著,未必能提高你的英語水平,因為《哈利·波特》的很多詞都不是常用的,而且和讀這種原著差不多,作為乙個英語專業的本科生。 你應該尋找適合你初中水平的書籍,或者更經典的原創書籍。 因為真的只是像哈利波特什麼的劇情,比較吸引人,如果像文言文一樣一字一句地解開,就變得無聊了。
-
說我上高中的時候,讀英文版《哈利波特6》毫不費力。
估計初中生讀書不會太難,就是多查一些字就行了。
-
雖然我也上初二了,也看過書蟲,但是哈利波特真的不是中文,沒有詞彙也看不懂,真的像LS說的,如果只看劇情,還是中文的(英文表很弱、、、
-
《哈利·波特》裡很多詞都是羅琳自己創造的,娃娃,你看這個是為了練習英語,真的不合適。
恐怕這種以情節取勝的書,用英文讀起來就沒那麼好玩了,但如果你都讀完了,你應該也能讀懂,你的勇氣值得稱讚!
-
看hp練習英語?? 其實沒必要,換書可能比換HP好。。。鄙人現在都是高二了,我覺得把這種事情留給大學看惠普英文版也沒關係。。因為這本書中的許多單詞只是羅琳創造的,所以掌握它們也沒用。
再說了,hp是第一本,它的情節比它的寫作更重要,所以不要把讀hp英文書當成學習保護它們。 說實話。 如果你最初的目的只是練習英語而不是看惠普。
不如把那段時間花在背單詞、做練習、或者找外國人寫信什麼的(現在網上有很多**和外國人交換明信片,很容易找到)。
-
我覺得你可以試著先看一遍,把不認識的詞做乙個標記,看完後把那些詞抄下來,把意思說清楚背下來,再回去讀,會有不一樣的品味,當然,其他的句型分析也很重要,慢慢來。
-
不建議讀初中,哈利波特的書新詞太多,很多詞都是羅琳自己編的,可能在字典裡找不到,而且篇幅長,容易打擊自信。如果你想提高你的閱讀能力,我建議你讀一下書蟲的書,它短小精悍,一面是英文,另一面是中文,非常好。
-
打嗝。。。 我支援你看英文版... 但我不知道這能改善多少(我沒有檢查過)。
但提醒一下,看書蟲1級或2級並不能證明什麼像玩一樣,而且建議拿著這本字典,如果你的等級還沒有達到書蟲4級(雖然我覺得4級不是很難...)。。ps:我是高中新生),還是多看字典比較好,有好處。
電視是我們通向世界的視窗,我們不能“忽視窗外發生的事情,只閱讀聖賢的書籍”。 “這就是為什麼初中生也看電視,但電視在給我們帶來知識的同時,也帶來了缺點。 因此,初中生應該有看電視的選擇。 >>>More
建議你讀一些名人傳記,也許你會覺得很無聊,但我是過去的人,這對你的學習很有用,它可以是作文的材料,可以是歷史的輔助,可以是閱讀的延伸。 >>>More