-
物流速度快! 廣告牌收貨了,顏色搭配很像,字型大小合適,描述一致,廣告牌尺寸不對,尺寸合適,老闆很用心,包裝很密不破損,服務態度很好很細心,還給小玩意方便安裝? 我得推薦乙個朋友,他會再次照顧它並再次回購!
1.質量很好,完全符合賣家的描述,非常滿意,我真的很喜歡,完全超出預期,交貨速度非常快,包裝非常細心嚴格,物流公司的服務態度很好,交貨速度非常快,我一次購物就很滿意。
2.收到貨,第一次開箱,感覺質量還是比較好的,而且賣家描述還是同智的銷售,很滿意,發貨速度比較快,物流公司的服務號碼分發態度很好,發貨速度很快,總的來說,這次購物很滿意, 謝謝賣家。
-
雀巢咖啡:味道很好。
簡單易記,貼近生活,卻恰到好處地體現產品的口感!
M M 巧克力:只溶於口中,不溶於手。
突出了產品與以往產品的改進,也突出了產品的優勢,雙句的使用簡單易記。
百事可樂:新一代的選擇。
定位非常好,主要競爭對手是老牌可口可樂,而百事可樂則將消費者定位於新生代,定位年輕人,訴求非常明顯,也突出了產品的不同口味。 ,耐克:justdoit
它突出了產品中蘊含的自由奔放的個性,反映了一種無拘無束的運動狀態。 它簡單明瞭。
戴比爾斯鑽石:鑽石經久不衰。
簡單易記,體現了產品所蘊含的情感意義,就是體現對愛情的嚮往和渴望,希望愛情永存。
Mak Coffee:與好朋友分享的好東西。
與“滴滴香氛”相比,產品中蘊含的情感更加突出,廣告語已經超越了產品本身,以達到情感共鳴。
Rémy Martin 人頭馬XO:人頭馬一開業,好事就會自然而然地到來。
押韻二元,迎合中國土吉利人的心態,誰不想來好東西呢?
鴿子巧克力:乳白色,絲滑。
用類比的手法突出產品的好味道,簡單、雙重、生動。
可口可樂:可口可樂永遠,獨一無二,美好。
因為在可口可樂的歷史上,可口可樂一直佔據著老大哥的位置,所以只需要在廣告語中體現出自己獨特的品味即可。
三十六個計畫上去! -鞋。
雙關語,以及《孫子兵法》中的策略,讓人覺得詼諧幽默,看完後會心一笑,突出了產品的功能,就是走路。
-
1.看外想穿,看內想“穿”——92南京穿商品鑑定廣告。
這個例子對成語“看眼睛想看透”做了兩次用法,其中原意用在前面,指的是希望是真實的,眼睛被看透了; “穿”字在末尾加引號,表示衣服穿在身上。 這種利用轉換成語的某種語義意義進行廣告宣傳的方式還是非常有效的。 同樣,以下示例非常擅長使用翻譯語義:
2.白手起家 - 石灰廠的廣告。
“白手起家”中的“白手”原意是“空手”的意思,這裡用“白”來宣傳石灰植物,非常巧妙。
3.包羅永珍 - 餃子店的廣告。
“包羅永珍”的本來意思是沒有不包含的東西,也就是說,它包含了整個事物,而“包”的意思就是“包含在其中”。 這個廣告用來指餃子的“包”,使得這個多義詞的語義聯絡也合理。
4.求苦——中藥店的廣告。
這句成語的原意是指自己找麻煩,而對於世界上獨一無二的中醫來說,一直有句“良藥苦,善治病”,所以如果有病就要用好中藥治療,好中藥是苦的, 而患者當然願意“自取困難”。
5.當之無愧 - 某個當鋪廣告。
“dang”的發音是dānɡ,意思是承擔,整個成語表明它能負擔得起某種榮譽或頭銜; 而這裡的“dang”改成了dànɡ,意思是用東西作為抵押品向當鋪借錢,也就是“當鋪”的“dang”。 雖然發音不同,但詞形完全相同,因此利用成語中某些詞的發音差異來製作廣告的方法也值得肯定。
1.鴿子巧克力 - 牛奶香氣濃郁,絲滑。
賞識:這句廣告語之所以能稱得上經典,就在於“絲滑感”的心理體驗。 用絲綢來形容巧雞正丙烯的細膩感覺,具有崇高的意境和豐富的想象力。 這句口號充分利用了聯想,將語言的魅力發揮到了極致。 >>>More