-
我怎麼記得它是泰戈爾的詩句!
-
生命就像夏日花朵的燦爛,死亡只像秋葉的靜謐之美”。
1.泰戈爾。
2.滄陽嘉措。
正確答案:拉賓德拉納特·泰戈爾。
生命像夏花一樣絢麗,死亡像秋葉一樣靜謐美麗“出自印度詩人泰戈爾《飛鳥》對鄭振朵的翻譯。 這些詩優美而微妙,這意味著一切都平靜而自然地進行。
-
人生如夏花,活著,要燦爛,奔放,要像夏花一樣絢麗生機,要善待生命,要珍惜生命,要活出有意義和有價值的生活,不要過泥濘的生活;
秋葉,多愁善感,憂鬱,淒美,靜謐,面對死亡,面對生命回歸自然,靜靜,靜靜讓生命流逝,不生機勃勃,就像秋葉一樣靜謐,更不用說悲傷和恐懼了。
來源:“生命如夏花的燦爛,死亡如秋葉的靜謐之美”出自鄭振鐸譯的印度詩人泰戈爾的《飛鳥》。 這首詩美麗而微妙,意味著一切都平靜而自然地進行。
《鳥》是印度詩人拉賓德拉納特·泰戈爾的傑作之一,也是世界上最傑出的詩集之一,包括300多首優美的詩歌。 白天和黑夜,溪流和大海,自由和背叛,都在泰戈爾的筆下交織在一起,短短的句子表達了深刻的人生哲學,引領世界走向真理和智慧的源泉。
台灣作家羅嵐曾在散文《夏日套房》中寫道:“夏花不同於春花,夏花有很強的生命力。 如果說春天的花朵是因為風的溫暖而綻放,那麼夏天的花朵則受到陽光的啟發。 ”
都說“生如夏花”,正是因為夏花有著絢麗燦爛的人生,它們在陽光最飽滿的季節綻放,如奔騰、跳躍、飛翔的生命精靈,以詮釋生命的燦爛。
-
它像夏花一樣誕生,絢麗奪目,像自然界中最美麗的花朵,一朵芹菜,光芒四射,光芒四射。夏花的美麗是短暫的,它們在短時間內展現出最美麗的姿態,然後隨風飄走,化為泥土。 生命也是如此,短暫而珍貴,我們應該珍惜生命,讓它在有限的時間內閃耀出最美麗的光芒。
像秋葉一樣死去,景美優雅,像秋天的落葉,緩緩飄落,沒有生命力,卻呈現出一種靜謐而美麗的姿態。 秋天的落葉是一次晦澀的離別,它們以新生命的形式回歸大自然。 生命的逝去是不可避免的,但我們可以優雅地面對它,讓我們的離開也成為一次美好的告別。
生命像夏天的花朵一樣絢麗,死亡像秋天的樹葉一樣靜謐美麗,這意味著我們的生活也應該展現出這種燦爛和靜謐的美麗。 我們應該在有限的人生和友情中盡情綻放,以最美的姿態展現我們的存在; 在生命的盡頭,也應該優雅地告別這個世界。 生命短暫而珍貴,讓我們以最美好的方式度過它。
-
中文解讀:人生就像一盒巧克力,你永遠不知道自己會得到什麼。
這句話出自電影《阿甘正傳》,講述了乙個低智商的人如何專心致志、孝順忠誠、信守諾言,最終獲得物質和精神上的收穫的故事。 它表達了普通人生活的真諦。 家庭、愛情、友情、事業,這些元素構成了生活。
追求你的心,永遠不要忘記你的初心。 即使時代變遷,時事複雜,你也不會迷失自我。
-
生命就像夏天金合歡的燦爛,死亡就像秋天的落葉的靜謐之美“寓意:夏花是生機勃勃的生命的象徵,生而為生,生而為生,要燦爛,奔放,要像夏花一樣絢麗生機,要善待生命,珍惜生命,活得有意義, 有價值,而不是過著泥濘的生活。
秋葉,多愁善感,憂鬱,淒美,靜謐,面對死亡,面對生命回歸自然,靜靜,靜靜讓生命逝去,不生機勃勃,就像秋葉一樣靜謐,不感到悲傷和害怕。
生命如夏花的燦爛,死亡如秋葉的靜謐之美“,出自鄭振鐸譯的印度詩人泰戈爾的《飛鳥》。 這首詩美麗而微妙,意味著一切都平靜而自然地進行。
創作背景。 《飛鳥》創作於1913年,第一版於1916年完成。 這本書的一部分是詩人從他自己的孟加拉格言集《破碎的玉》(1899 年)中翻譯的,部分是詩人在 1916 年訪問日本時即興創作的一首英文詩。
詩人在日本呆了三個多月,經常有女士們要求他寫一本扇子或一本紀念書。 詩人曾稱讚日本俳句的簡單性,他的《飛鳥集》顯然受到這種詩歌體裁的影響。 《鳥中的鳥》表達了對終極宇宙原則或愛與和諧之神的深刻精神追求。
以上內容參考:百科——生命如夏花的燦爛,死亡如秋葉的靜謐之美。
都說“生如夏花”,正是因為夏花有著絢麗燦爛的人生,它們在陽光最飽滿的季節綻放,如奔騰、跳躍、飛翔的生命精靈,以詮釋生命的燦爛。 >>>More
像夢一樣漂浮...... 道家哲學。 浮動:
空虛的生活; 如果:大象。 把生活當成乙個短暫的、虛幻的夢。 >>>More