-
這句話出自《禮記》少義一章。
紳士們不吃海豚。 也就是說,“紳士們不吃豬肉”。 原句也寫著“君子不吃肚”,意思是“君子不吃豬的內臟”,原因是“外表像人的汙穢”。
-
海豚:骯髒的豬肉。 不吃海豚的紳士就是不吃豬肉的紳士。 古人認為豬是髒的,直到宋代蘇軾。
他還寫了一首豬肉讚美詩“貴族拒絕吃,窮人不做飯”來推廣豬肉。
-
紳士們不吃海豚“,這句話是錯誤的。 《禮記》中的原話是“君子不吃一頓壞飯”。 在《碩文節字》中,相關地點解釋為:
少義君子不吃肚皮,雲和周立怕當狗,吃公尺糧的人也像人一樣汙穢。 意思是紳士不吃豬和狗的腸子,因為豬和狗是以公尺粟為食的動物,豬和狗的腸子類似於人的腸子。
-
孔子推崇的古書《禮記》是邵儀的一章。 紳士們不吃海豚。 也就是說,“紳士們不吃豬肉”。
以表明中國人也厭倦了豬。 其實這是不正確的,原句是“君子不吃肚”,意思是“君子不吃豬的內臟”,原因是“人汙穢的樣子”,到最後還是讓人覺得噁心。
-
原文是“君子不吃不吃”,出自孔子在《禮書》和《少義》中。
意思是紳士不吃豬腸。 它是豬圈,指的是豬和狗的腸子。
-
我想他們也應該認為豬很髒,畢竟豬生活的環境也很髒,所以他們不喜歡醜陋惡毒的,對豬的身份不好。
-
因為在古代,肉也是分級的,牛羊後來變成了豬肉,豬是下等人的食物。 另外,當時人們不太會做飯,豬肉會有魚腥味,不好吃。
-
在古代,牛羊豬的社會地位很高,一群人不會輕易被宰殺,被發現就會受到懲罰。
-
其實這句話是誤會,當時這句話的原文翻譯不是紳士不吃豬肉,而是紳士不吃豬內臟。 古人其實是吃豬肉的,豬肉的地位還很高
在古代,禮儀是很重要的,《禮經》中有非常詳細的記載,豬肉是祭祀肉之一,可見豬肉在古代還很高。 可以犧牲的食物必須是珍貴的和受人尊敬的。 只有天子獻祭,牛、羊、豬三種食物才能用上,天子才能吃到美味佳餚,古人不可能鄙視。
而其實古人吃豬肉的歷史很長,早在8000多年前,中國人就開始吃豬肉了。 考古學家在慈山遺址發現了大量的豬骨,這或許證明古人一直有吃豬肉的習慣,知道如何圈養豬。
而其實查過《禮記》這本書的人都知道,孔子沒有說“君子不吃江豚”,原句應該是“君子不吃肚”,第一句是誤傳,意思是君子不吃豬肉,但實際上原句是君子不吃豬水, 也就是說,豬的內臟和腸子。因為豬的腸道器官和人類的腸臟差不多,所以在古代就有人避免吃同一種。
雖然羊肉在古代確實比豬肉貴得多,但豬肉恰恰是最實惠的一種肉,也是古人的主要肉類。在古代,可以吃的肉類主要有六種:馬肉、牛肉、羊肉、豬肉、狗肉和雞肉。
在古代,人們認為狗肉不能放在桌子上,電視劇集中經常看到乞丐或沒有食物的人會抓狗燉。 達官貴人家裡不吃狗肉。 馬不能作為戰鬥工具被殺死。
牛作為家庭的主要勞動力,不能被殺死和吃掉。 而且羊肉的量比較少,只有富人才能吃得起。 雞肉太小,無法滿足需求。
因此,豬肉已成為主要的肉類食品。
可以這麼說古人不屑於吃豬肉的說法是不對的,所以沒有肉吃
-
也許在古代,他們認為豬是愚蠢的動物,吃豬肉的境界比較低,可能古人比較高,所以寧願吃素也不願吃豬肉。
-
因為古代豬的社會地位很低,尤其是古代貴族,平時不屑於吃豬肉,認為很低。 只有老百姓才會吃一些豬肉。
-
在古代,人們認為豬肉是一種不能在餐桌上吃的肉,因為它味道不好,有魚腥味。 人們普遍吃牛羊肉,尤其是貴族們根本不吃豬肉。
-
不是我不屑吃豬肉,而是我不吃豬內臟,因為它“看起來像人的汙穢”,表現出君子的仁慈,而不是勾結。
-
紳士不吃海豚的意思是“紳士不吃豬的內臟”,原因是它是“人形”,到頭來,他們還是覺得這東西噁心。 所以不要吃。
合縱連橫(hé zòng lián héng)簡稱縱橫和橫橫,是宗衡家族在戰國時期倡導和推行的對外和軍事政策。 >>>More
查閱各種詞典,沒有“隱士”的詞條,但沒有“癮君子”這個詞。 對“隱士”的解釋大多有兩層含義:第一,隱士; 2.指吸毒成癮者。 >>>More