-
at that time he found __it__ was a dead man.
這時,他才發現那是乙個死人。
原因有:1. 因為它已經是乙個死人,所以它指的是一具屍體,不能是人稱代詞。
2。因為was a dead man是乙個沒有主語的從句,所以它只能用於主格。
-
其實這句話是下面的縮寫。
at that time he found that it was a dead man.
這在物件子句中可以省略。
它也可以變成是。
at that time he found him a dead man.
-
這是乙個死人=乙個物體。
這句話也可以這樣說:當時他發現他死了
-
只有改成他才能改成他,那麼謂語就應該省略,原來的句子應該改成它。
at that time he found him a dead man.
這沒有意義。
因此,只能使用指示代詞。
-
既然後面跟著乙個死人,所以如果有他選項,你應該填寫它,你可以填寫他,如果沒有,你可以填寫他
-
HIM以man結尾,你當然不能使用它
-
英文結構 find it adj to do 含義:找出做某事是......(翻譯形容詞),它只是乙個形式賓語,真正的賓語是它後面的不定式短語。
用法:找(主語謂語)它(形式賓語)有趣(形式賓語)學習英語(實物賓語)。
例句:我發現很難回答這個問題意思是,我覺得這個問題很難。
-
一般表達:我發現很難做到不使用,因為句子結構的問題,找它+adj/n, to do sth(=find it's adj.
n.to do sth) 是這個句子結構中的形式賓語。
翻譯:很難做到。
例句:我們發現與朋友線上聊天很有趣=我們發現(那)it's interesting to chat online with friends.
句子組成: 主語: i
謂語:find
形式賓語:it
True 物件:待辦事項
賓語補語:困難
-
句型是find it + adj+to do sth 表示“.發現做某事是什麼感覺“,其中是形式賓語,不需要由迅靈翻譯,後面的不定式短語是實物。 Find 也可以替換為 consider、think、feel 等。
用法:it + do sth.它可以看作是動詞find的賓語。
例句:
i find it hard for him to work the problem out.
我發現他很難解決這個問題。
finally,we found it impossible to finish the work in half an hour.
最後,我們發現不可能在半小時內完成工作。
及物動詞可以直接跟賓語,不及物動詞不能直接跟賓語,賓語一般跟介詞。 事實上,許多動詞既是及物動詞,又是不及物動詞。 我給你舉個例子,我們說寫。 >>>More
wish with object 子句:
i wish he wouldn't go out every night.要是他不是每天晚上都出去就好了。 還有褲子。 >>>More