-
全句:不要被屈辱所震驚,看著鮮花在法庭前綻放和飄落; 去,無意中呆著,看著天空中的雲彩。
摘自:陳美功編集《秘密之窗》。
譯文:只有能為別人做事,才能看到寵愛和屈辱像花朵盛開和落下一樣平凡,讓你不吃驚; 根據像雲一樣停留的位置,它可能是無意的。
欣賞:呵護不驚,說起來容易,說不是故意留下來,做起來卻很難。 我這一代是普通人,紅塵的多樣性,世界的色彩讓每個人都興奮不已,名利是你我都想要的,你怎麼能不擔心不害怕,不高興不難過呢?
否則,就不會有那麼多人一輩子追逐名利,也不會有那麼多失意和氣餒的人。
《小窗的故事》文字典雅,風格精湛,分析事物,獨特到點,是明代清代的代表作之一。
全書分為覺醒、愛情、懸崖、靈、元素、場景、韻、奇、氣、豪、法、錢等12卷,共計1500多篇文章,涉及修身、修身、言行、德、學、知、事業、家治等,主要表現了名利淡漠的文人的內心世界和精神追求, 靜謐而深遠,超凡脫俗。
《秘密之窗》中最著名的一句話是“不要被屈辱所震撼,看著鮮花在宮廷前綻放和飄落。 去,不經意間留下來,隨天外的雲朵徘徊。 ”
陳繼如,字中酒,名美公,又稱麋麋功、松江華亭人。 珠生,隱居在崑山的陽光下,建了佘山東邊的《密窗》,最有名的一句話是“嬌生慣養,無所事事,看花兒在朝廷前綻放和飄落”。 去,不經意間留下來,隨天外的雲朵徘徊。
這是陳美公編《密窗》中記載的明人洪英明的一副對聯。
-
望著雲霧繚繞,去留下來的無意意思是:不管是榮辱還是屈辱,它都不會在意,只是悠閒地欣賞院子裡盛開凋零的花草; 我不在乎公升職或降職,我只是隨意捲起天空中的雲彩,這是一種平靜和自力更生的狀態。
這句話出自陳繼儒的《小窗的故事》和洪英明的《譚彩根》,原文:不要被屈辱所震撼,看著花兒在朝堂前綻放凋零; 去,無意中呆著,看著天空中的雲彩。 這是一種境界,起源於中國傳統道家思想,可以為人做平凡如花開、花落,做到平和; 看和住就像一朵雲卷雲,讓它對自然無動於衷。
-
沒有留下來跟著天外的雲的打算,這意味著不管你是公升職還是降職,你都不在乎,你只是隨意捲起天空中的雲彩,這是一種平靜和自力更生的狀態。 這句話出自明代洪英明的一副對聯,記載在《採根譚》中。
《譚菜根》是明代人洪英明收集編纂的修煉、生平、生生語錄集,是古代少有難得的布道文集。 對於人們的正道修養和道德修養,有一種不可思議的微妙力量。
其文筆簡潔明瞭,文雅粗俗。 它就像引文,但它有引文所沒有的興趣; 這就像一篇論文,但有一種糾正,在一篇論文中不容易達到; 這就像乙個勸誡,但有一種勸誡所缺乏的親切的清醒; 雨後有山,夜靜,鐘色,所言清澈可口,風月無邊。
-
含義:為別人做事,可以像花朵盛開落落一樣平凡,以免意外; 根據像雲一樣停留的位置,它可能是無意的。