-
如果要把西湖比作西子,淡妝濃妝總是合適的“,”西子“指的是”習“,中國古代四大美人之首這兩首詩的意思是:如果要把西湖比作美麗的習,那麼陽光明媚的西湖就像濃妝豔抹的習,雨天的西湖就像化了淡妝的習,兩者都同樣美麗。
如果要把西湖比作西子,淡妝濃妝總是合適的“,這是宋代蘇軾的一首詩《雨後飲湖》,全文如下:
在第乙個陽光明媚的日子後喝湖水。
宋蘇軾 水光燦爛,陽光明媚,山空雨綿綿。
如果要把西湖比作西子,淡妝和濃妝總是合適的。
全詩先寫“晴”後“雨”,最後兩句結合總結,用新穎詼諧的詞語讚美西湖的迷人風光。 西湖被形容為美麗的西石,已成定局。 該湖因詩而得名“西湖”,這是可以證明的。
習石,原名石一光,春秋末出生於浙江省諸暨苧麻村。 天生美麗。 中國古代四大美人中的第乙個是美的化身和代名詞。
《閉月羞花的出現,沉魚落雁的出現》中的“沉魚”講述了習世歡沙的經典傳說。 習石和王兆軍、刁蝗、楊玉環被稱為中國古代四大美女,其中習是第一位。 四位美女享受著“閉月中羞澀的花朵的樣子,沉魚大雁的樣子”。
-
出自宋代蘇軾《雨後飲湖》。
水波光粼粼,陽光明媚,山間空曠多雨。
如果要把西湖比作西子,淡妝和濃妝總是合適的。
翻譯:明媚的陽光下,西湖的湖水波光粼粼,絢麗奪目,看起來很漂亮; 下雨天,在雨的籠罩下,西湖周圍的群山一片迷茫,如果什麼都沒有,那看起來也很美妙。
如果將西湖與習的美女相比,淡妝濃妝都那麼合適。
註解湖:即杭州西湖。
瀲灩(liàn yàn):水面波光粼粼,閃閃發光。
方昊:只是很漂亮。
空夢:迷茫而空靈。
西子:習,春秋時期的著名美女,原名石一光,或仙石,是古代四大美女(習石、王兆軍、貂蟬、楊玉環)中的第一位。 一家人住在浣沙溪村(今浙江諸暨市)西邊,故叫西市。
合適:它看起來也很漂亮。
這是一首讚美西湖之美的詩。 這首詩不是對西湖的景象或一瞬間的描寫,而是對西湖美景的全面描寫,尤其是最後兩句,算是對西湖的恰當評論。 作者從早到晚遊西湖,一邊欣賞湖山美景,一邊喝酒沉思。
於是他寫下了這部被傳誦了一段時間的傑作。
-
如果要把西湖比作西子,濃妝淡妝總是意味著,如果想把西湖比作美麗的西子,無論是濃妝還是芙蓉花出來的清水,都有著獨特的風味。 這樣,就把西湖的美景描繪出來了。
-
如果要把西湖和西湖比起來,濃妝和淡妝總是合適的,比如西湖的美景,就是描繪西湖的風光。
-
將描述西湖的風景。
-
這首詩描寫了西湖的美景。 出自宋代蘇軾,《第一場晴雨後喝湖的兩首歌:下》。原文如下:
喝湖後的第乙個陽光明媚的日子和雨兩首歌
水波光粼粼,陽光明媚,山間空曠多雨。
如果要把西湖比作西子,淡妝和濃妝總是合適的。
翻譯如下:陽光明媚的日子裡,西湖的水波光粼粼,在陽光的照耀下,燦爛而美麗。 下雨時,遠處的群山籠罩在煙雨中,朦朧的景色也很美。 如果把美麗的西湖比作習的美,那麼淡妝或濃妝總能很好地襯托出她的自然美和迷人的魅力。
-
如果要把西湖比作西子,淡妝和濃妝總是合適的。
出自宋代蘇軾的《第一場晴雨後喝湖的兩首歌》。
如果將西湖與習的美女相比,淡妝濃妝都那麼合適。
詩人運用比喻的修辭手法,將西湖之美與西石之美對比,描寫湖山之晴光雨,書寫西湖之韻,賦予西湖柔韌的生命力。
蘇軾《第一場晴雨過後在湖上喝酒》兩首歌:第二部分。
水波光粼粼,陽光明媚,山間空曠多雨。
如果要把西湖比作西子,淡妝和濃妝總是合適的。
翻譯。 明媚的陽光下,西湖的湖水波光粼粼,絢麗多彩,看起來很漂亮; 下雨天,在雨的籠罩下,西湖周圍的群山一片迷茫,如果什麼都沒有,那看起來也很美妙。
如果將西湖與習的美女相比,淡妝濃妝都那麼合適。
注釋。 湖:杭州西湖。
瀲灩(liàn yàn):水面波光粼粼,閃閃發光。
方昊:只是很漂亮。
空夢:迷茫而空靈。
西子:習,春秋時期的著名美女,原名石一光,或仙石,是古代四大美女(習石、王兆軍、貂蟬、楊玉環)中的第一位。 一家人住在浣沙溪村(今浙江諸暨市)西邊,故叫西市。
合適:它看起來也很漂亮。
-
比起西湖和習,淡妝也美。
在第乙個陽光明媚的日子後喝湖水。
宋蘇軾 水光燦爛,陽光明媚,山空雨綿綿。 >>>More
如果要把西湖比作西子,淡妝和濃妝總是合適的。 這首詩出自宋代詩人蘇軾的《第乙個晴天後喝湖的兩首歌》,作者想說明的是,西湖很美,無論何時何地,在什麼條件下,它都非常美麗。 >>>More
要想模仿西湖而不是西湖,淡妝濃妝總是合適的“ 這兩首詩的意思是: 如果要把西湖比作美麗的習,那麼陽光明媚的西湖就像濃妝豔抹的習,雨天的西湖就像化了淡妝的習, 這是同樣的美麗。 >>>More