-
在一篇文章中寫別人的觀點時,引號的使用取決於具體情況,不能籠統地說是否使用。
下面分為三種情況來說明——
1.當我談到謙卑和驕傲時,我想起了一位偉人的話:“謙卑使人進步,驕傲使人落後。 ”
2.路邊攤該不該取消,社群居民議論紛紛。 張大傑說:“路邊要允許擺攤,方便群眾買東西。 李大爺反對,說:“路邊攤影響交通。 ”
如果你不引用所有的觀點,而只引用它們的關鍵點,你可以把別人的觀點放在乙個句子裡,而不是冒號,只是引號。 例如
至於廣場舞是否應該在社群裡進行,明顯形成了兩種對立的意見,王阿姨明確表示“廣場舞可以在社群裡進行”,她的理由是“有利於老年人的身體健康”。 但小張反對,說“噪音太大,打擾了人”。
如果表達的觀點不是對原話的直接引用,而是對一般思想的引用,那麼就沒有必要使用引號,也不需要冒號,而是用逗號引出。 例如
正如一位偉人所說,如果你想知道梨是什麼味道,你必須自己品嚐。
至於引號用什麼標點符號,大概就是以上三種情況。
-
如果你寫的是某人說的話,你應該使用雙引號,如果你寫的是某人以前說過的話,而不是在當前場景中,你可以把它不覆蓋。
例如:xx 說:“我生病了。 ”
那天xx說他生病了。
-
要加雙引號,引號最基本的用途就是引號,引號包括直接引號和間接引號,直接引號就是完整地記錄人們所說的話。 除了引用之外,引號還有強調的作用,雙引號的作用有以下幾點,其中,第五點表明在話語中應該加上雙引號。
雙引號的作用:
1.註明報價。
2. 指明具體標題。
3.它表達了特殊的意義,但也否認和諷刺。
4. 說明討論物件。
5.用於話語。
-
在文章中,寫到這個人的原話應該用雙引號引起來,比如:xx說:“我病了。 ”
如果你正在寫一篇文章,說的是那個人以前說過的話,而不是你寫的關於當前場景的內容,你可以把它省略掉。 例如,那天xx說他生病了。
中文用雙引號表示“”符號,以前一般使用,但中國大陸後來使用引號類似於西方“垂直使用,香港、台灣中文正體中文仍然使用雙引號。 單引號也可以用於雙引號。
-
如果你寫的是那個人說的話,你應該使用雙引號,如果你寫的是那個人以前說過的話,而不是你寫的當前場景,你可以不加掩飾。
例如:xx 說:“我生病了。 ”
那天xx說他生病了。
中文用雙引號表示“”符號,以前一般使用,但中國大陸後來使用引號類似於西方“垂直使用,香港、台灣中文正體中文仍然使用雙引號。 單引號也可以用於雙引號。
-
是的。 此外,作文紙中標點符號的正確書寫如下:
1)在橫寫稿件中,句號、問號、感嘆號、逗號、噸、分號和冒號都佔據乙個詞的位置,放在句尾的右下角,其中噸、逗號、句點、分號和冒號的五個點此時放在網格下四分之一的左下角;問號和感嘆號位於下半部分的左半部分。 但是這七個符號通常不能放在一行的開頭,因為這些符號表示語氣的停頓,應該緊跟在句子的結尾。 如果一行的最後乙個單元格恰好被文字佔據,則必須在文字的右下角標記標點符號。
2)引號、括號、標題編號的前半部分和後半部分各佔乙個單詞的位置,前半部分可以放在一行的開頭,但不能放在一行的末尾,後半部分不出現在一行的開頭。案例寫在案例右半部分的前半部分,後半部分寫在半部分的左半部分。
3)破折號和省略號都佔據兩個單詞的位置,可以放在一行的開頭或一行的結尾,但乙個符號不能分成兩段。省略號的六個點應該均勻地寫在兩個正方形中,這樣比較緊湊。 破折號的兩端不能與兩個正方形的邊緣相交,比較緊湊。
當省略號或破折號的文字中正好剩下乙個空格時,不要將符號分成前一行的一半和下一行的一半,並盡量細化單詞或新增單詞以錯開剩餘的空間。 連字元和間隔符通常占用乙個單詞的空間。 這四個符號的位置寫在行的中間。
4) 強調和專有名稱編號標記在單詞的底部。
是的。 通常,冒號和雙引號的左半部分佔據乙個正方形。 如果遇到換行符,請單獨編寫。
中文用雙引號表示“”符號,以前一般使用,但中國大陸後來使用引號類似於西方“垂直使用,香港、台灣中文正體中文仍然使用雙引號。 單引號也可以用於雙引號。
-
在文章中使用引號的正確方法是先使用雙引號,如果需要內部引用,則使用單引號。 引號是文字中某人的引述。 成語、格言、詩歌等,還包括擬聲詞、音譯。
中國大陸標準:先用雙引號“”如果內部需要引號,那就用單引號“,如果需要再次引號,用雙引號”“,傳送隨附的Qi等。 垂直行仍然不使用雙引號,而是使用 和 。
根據中華人民共和國國家標準《標點符號用法》,於1995年12月13日發布,1996年6月1日實施。 然而,自2010年代以來,中文引號和引號在中國大陸也被廣泛使用,並經常出現在廣告、海報和字幕中。
-
中國大陸標準:先用雙引號“”如果需要再次引用,則使用單引號“,如果需要再次引用,請使用雙引號”“,以此類推。
台灣的“教育部”:先用單引號,內部需要引號再用雙引號。 如果需要在雙引號內引用,則需要使用單引號,依此類推。
當引號內仍使用引號時,外層使用雙引號,內層使用單引號。 指示文字的直接引用。 也就是說,直接在文字中引用某人。
引號直接引用別人的話,包括格言、詩歌和歌詞,但不要引用個別單詞。 但是,有一種特殊情況,即擬聲詞和音譯的外來詞都放在引號中,這也表示直接引用。
-
“我討厭這個傢伙”。聽到這話,大家的好奇心一定迸發出來了,這個時候,你一定摸著自己的小腦袋在想:我討厭的人是乙個完整的人,他為什麼會讓我討厭......當然,如果你想知道為什麼,你必須從那個事件開始。
那是乙個陽光明媚的早晨,我帶著幾個孩子出去玩。 在漫無目的地走著的時候,我們被一堵牆吸引住了,有人問:“我們去看看那堵牆後面是什麼!
我猶豫了一下,因為牆還很高,以防萬一......“我同意! 孩子們異口同聲地說。 說完,我不自覺地跟著他們來到了**。
有乙個四年級學生很聰明:牆的另一邊有一扇鐵門,他爬上鐵門,過了一會兒,他又回到了地上,當我們問他看到了什麼時,他堅持不說。 就在這時,另乙個二年級的孩子也爬上了鐵門,就在他準備爬下去的時候,四年級的孩子立刻把鐵門推到了另一邊。
剎那間,二年級學生哭了起來,說:“你想摔死我嗎? 但男孩說:
當我像你這麼大的時候,我很容易長得這麼高。 然後他又笑了幾聲。 此時,我不能再猶豫了,一言不發地推開了鐵門。
最後,我轉過身來,臉上露出一絲陰險的笑容,從臉上到心裡,都充滿了煩惱。 “你很了不起,不是嗎! 我鬆了一口氣說。
但他非但沒有改正,反而變得更加傲慢。
我討厭這個人,我討厭他的傲慢,我討厭他的無情,我討厭他的傲慢。 唉!
-
“啄木鳥的舌頭又細又長,舌尖上有很多'鉤子'。 這句話中的“鉤子”這個詞是用引號括起來的,它說的是“伸出鉤子的舌頭”,而“鉤子”沒有引號。
為什麼在同乙個詞上加上引號,而不把引號放在另乙個詞上?
答:《標點用法》規定,除直接引號外,還可以用引號表示具有特定含義的詞語。 上面這句話中的“鉤子”不是普通的鐵鉤或木鉤,而是啄木鳥舌頭上生出的鈎狀東西。
當下面出現“鉤子”這個詞時,讀者已經理解了它的具體含義,不會混淆,而且與以前的語言上下文相比,它可以作為乙個通用詞使用,所以沒有必要加引號。
這些是對的和錯的。我是我的號碼,你的一生!都是為了乙個有趣的人,有家庭,沒有人會想要,為什麼?這樣的好東西還是沒了,你要。如果可以的話,他們有沒有朋友也沒關係。我們都是一樣的。我是我的號碼。這一切都是為了你,這個月什麼都沒發生。這。一切為了。一切為了你喜歡。我!一定是一,你說,這些對與錯都在等待時間