翻譯一些英語句子需要準確性! 高額獎勵!

發布 教育 2024-05-07
3個回答
  1. 匿名使用者2024-01-28

    英文和中文絕對不是一對一的對應。 兩種語言之間的語言習慣存在差異。 因此,有些在中文中看似流暢的詞,是不能直接翻譯的,英文中也沒有這樣的用法。

    例如。。。。。。在英語中可能有許多不同的表達方式。

    此外,我的能力有限,語法和學術術語不是我的專長。 汗。

    英語中不使用教育物件--目標群體(教育教學)。

    一般用途 --一般用途

    乙個名詞和另乙個名詞的結合汗。

    --relate to the word --relate to the word 英語中沒有單詞的概念。

    同相,不同含義

    慣用語--常用

    語調 --tone

    英美之之 --difference between British (中文 ....)and american (english/...

    名詞與名詞 --名詞和名詞

    冠詞跟在每個名詞後面——冠詞可以和(這些)名詞一起使用

    冠詞只在第乙個名詞之前 -- 冠詞用在後面的第乙個名詞上

    當名詞是同乙個人時

    這兩個名詞有密切的聯絡,所以它們被當作乙個單位

    特例

    前後沒有冠詞 注意:考慮結尾、簡潔或韻律 --兩者都不需要冠詞 attention:

    consider rhythm, length and ??不通。

    冠詞不跟在普通名詞 --caese 後面的情況,其中 articals 不在名詞旁邊

    乙個名詞沒有冠詞——名詞沒有't need an artical

  2. 匿名使用者2024-01-27

    1 擔心對任何人都無濟於事

    2 三個臭人,乙個諸葛亮(兩個腦袋比乙個聰明)3 不吸取歷史教訓的人,必然會重蹈覆轍。 4. 滿懷希望的旅行總比到達要好

    5.無法計畫意味著計畫失敗

    6 只會問的人是浪費時間的傻瓜

    7 乙個從不問問題的人是生活中的傻瓜

    8 明白的人不說話,(沉默是金子)。

    9 說話的人不一定明白

    10.被水覆蓋時難以恢復。

  3. 匿名使用者2024-01-26

    1、歐內斯特。 海明威對社會的深刻洞察,對人的熱情熱愛,以及感知能力,幫助他形成了自己獨特的寫作風格。

    2.專案瀕臨倒閉破產,除非採取特殊措施修復損壞,否則該專案將完全沒有希望。

    3.青少年也很少遇到讓他們為父母感到羞恥,或者害怕自己無法實現願望的短語。

相關回答
11個回答2024-05-07

又是中學生的作業......

13個回答2024-05-07

1.隨著越來越多的企業參與此次競標,競爭勢必會非常激烈。 >>>More

11個回答2024-05-07

麥迪遜廣場花園。

如果它足夠大,它將在Sakura High Madison Square Garden展出。 看看這裡舉辦的體育賽事、會議和其他大型活動。 進行巡迴演出。 >>>More

6個回答2024-05-07

1. 你可能聽說過“熱狗”的其他用途。

2.人們經常用這種表達來指代那些喜歡炫耀的人,也就是那些總是想展示自己有多好的人。 你經常可以聽到有人被稱為“熱狗”。 例如,他可能是乙個用乙隻手打球的棒球運動員,似乎很難接住乙個簡單的球。 >>>More

13個回答2024-05-07

過夜營地是許多孩子的夏季傳統。 這就是所謂的過夜營地,因為你在那裡過夜。 孩子們通常會在露宿營地呆乙個星期或更長時間。 >>>More