為什麼吳語比粵語更容易理解?

發布 文化 2024-05-06
32個回答
  1. 匿名使用者2024-01-28

    粵語比吳語複雜,難以閱讀。 所以吳語比粵語更容易理解。

    吳語有乙個整齊的八聲和三十六個字母的框架系統。

    粵語有九聲和六聲,完美地保留了古代漢語的特色。

    補充:吳方言,又稱江東方言、江南方言、吳越方言。 周王朝有著3000多年的悠久歷史,有著深厚的底蘊。

    在中國,分布於今浙江、蘇南、上海、皖南、蘇東北、福建北酣,人口約1億。 吳語是中國七大方言之一,具有國際語言**。

    從歷史、文體和語言特徵的分析來看,吳語非常接近中世紀,繼承了中古漢語整齊的八聲、36個字母的框架體系。 現代吳語比官方方言具有更多的古代聲音因素,發音和語言元素與《剪韻》《廣韻》等古韻書高度一致。

    吳氏保留了所有的濁音,保留了平上和進入的平謙韻,保留了某些地方的尖銳音調分化,保留了較多的中國古代詞語和表達方式,具有很高的文化價值。 吳語的語法結構與普通話截然不同,有上千個獨特的單詞,是江南人思維方式和文化修養的集中體現。 吳有粵語連續變音系統。

    吳語與吳越文化有關,“醉中吳音好”。

    粵語(粵語拼音:jyut6 jyu5),又稱粵語、粵語、白話,是漢藏語系的一種聲調語言,也是漢族粵語族的母語。

    粵語根植於古代中原方言,有九聲六聲,完美地保留了古代漢語的特色,也是保留中古漢語最完整的語言。 在學術界,它是除普通話外唯一在外國大學進行獨立研究的漢語方言。

  2. 匿名使用者2024-01-27

    嶺南地區的漢語方言,如粵語、客家話、閩南語、潮州話等,在中原地區保留了大量漢唐時期的發音、詞彙和語法,以香港、澳門、廣東、閩南、台灣等為母語的地區,以及海外唐人,在經濟和文化上都非常發達, 所以粵語、客家話、閩南語和潮州話都是很強的漢語方言,基本上沒有被普通話同化!

    吳語是一種弱漢語方言,長期被官方方言同化,所以差異很小,而且你的母語是交廖的官方方言,所以很容易理解吳語。

  3. 匿名使用者2024-01-26

    上海話屬於北吳方言(吳太湖方言),太湖方言本身的發音比其他吳方言更接近官方方言; 而且,上海是近代發展起來的商業移民城市,現代上海話在各地都有吳方融合的痕跡,作為民族大都市,有泛化和懷化影響的因素。 因此,上海話作為一種非官方方言更容易理解。

    另一方面,廣州在地理上要南方得多,自古以來就與嶺南地區相對隔絕,因此粵語發展相對獨立,與官方方言的差異比上海話更大。

    但我私下裡認為這個題目不能用"上海話比粵語更容易理解"得出的結論是,吳語比整個粵語更容易理解。 房東可以試著聽聽溫州、江山等南吳語,你可能會發現有些吳語甚至比粵語更難聽懂。

  4. 匿名使用者2024-01-25

    俞正民的解釋我覺得很對,我學到了。

    我的母語是粵語,我們經常開玩笑說普通話是國語,粵語是國際語言由於粵語保留了許多古老的語言,再加上經濟和人口原因,粵語儲存得比較好,在世界各地廣泛分布。 我的祖母仍然說"收拾好你的東西"說是"把它放到位",這是一些中國老人說的。

    另外,如果你用粵語讀唐詩和宋辭,你會被護送,但許多其他方言不能。 所以二樓說粵語"保留了大量漢唐時期的發音、詞彙和語法"沒錯。

  5. 匿名使用者2024-01-24

    乙個人的出生地很重要。

    就像陳冠希出生在美國一樣,他的母語自然是英語。

    但他家裡有個香港人,所以他懂廣東話。

    然而,他不會說普通話,因為他家裡沒有大陸人。

    就像我一樣,我是南方人,我自己的方言與廣東話有很大不同。

    但是當我一起去粵語時,我說的比說白話更清楚。

    但是,如果我聽吳或北方的話,我仍然會認為有人在嘀咕什麼!

  6. 匿名使用者2024-01-23

    由於移民的湧入,上海話在語法上已經與吳語分離,在詞彙上幾乎完全複製了現代漢語詞彙,當然,這很容易理解。

  7. 匿名使用者2024-01-22

    也許沒有兩種學習方式,比如刻意學習和刻意學習。

    我們知道,刻意學習一些東西並不一定效果很好。

    放手和學習一些東西自然而然地非常有效。

    個人理解,呵呵。

  8. 匿名使用者2024-01-21

    不可能? 我沒有去過上海,但我知道吳語和廣東話,唯一的解釋是上海人中有太多的移民已經完全被淮族化或普世化了。 可憐的吳語。 呵呵。

  9. 匿名使用者2024-01-20

    既然**是白話,那和粵語有很大區別呢?

    我想死! 粵語又稱“白話”,廣東人一直稱粵語為“白話”。

    粵語這個詞出現後就被使用了! 樓上不知道怎麼裝懂! 南方人! 我想死

  10. 匿名使用者2024-01-19

    不要將3000多年的吳語與唐宋時期形成的粵語進行比較。

  11. 匿名使用者2024-01-18

    同意66369520

    白話是粵語

  12. 匿名使用者2024-01-17

    你確定吳語比粵語更容易理解嗎?

  13. 匿名使用者2024-01-16

    粵語以粵語為標準發音,所以吳語的標準發音是上海話。

  14. 匿名使用者2024-01-15

    我覺得標準語氣是粵語方言,因為無語的標準發音是鬼埔方言,而且我覺得他們說的很多話其實都非常相似,所以他們的鬼埔方言也很好。

  15. 匿名使用者2024-01-14

    這方面沒有強制判斷,但大部分人都認為是上海,大家都沒有確認。

  16. 匿名使用者2024-01-13

    吳: [ 廣州粵語 ]: ng4

    拼音:wú 釋義:1、原意、動詞:與歌舞、娛樂。

    2.名詞:吳迪、吳國、吳方言、吳音。

  17. 匿名使用者2024-01-12

    正確的發音是半張嘴ng音節的發音,音節是:ng4

    但很多人把它發音為閉嘴的m音。

  18. 匿名使用者2024-01-11

    這是 ng,音高 4。 與“five”的發音相似,它是ng5。

  19. 匿名使用者2024-01-10

    絕對閉上m音粵語方言的嘴巴。

  20. 匿名使用者2024-01-09

    吳:【廣州粵纖維行話】:ng4拼音:wú 釋義:1、稱呼原意,動詞:和歌與豎箏舞、娛樂 2、名詞:吳地、吳國、吳腔、吳宸。

  21. 匿名使用者2024-01-08

    首先,這取決於你所說的“真棒”是什麼意思。 如果僅從影響力上看,吳語在長三角地區(至少在蘇南和浙江)甚至在泛長三角周邊省份都有非常大的影響力。 但出於以下一些原因,吳在國內的影響力確實不如廣東話

    語言因素:由於吳語與該國官方語言的差異不如粵語和漢語的差異那麼大,因此在吳語和普通話的交界處,吳語有被普通話侵蝕的傾向。 在推廣普通話、無視方言的語言政策下,吳語在當地的生存很難得到改善,而對於一種語言來說,如果自身的生存得不到保證,就很難成為影響全國的方言。

    此外,除了北方的太湖之外,大多數吳語彼此之間差異很大,尤其是南方,缺乏可以統一所有地方的強大方言。 因此,除了上海話在吳語區北部的影響力較大外,吳語還缺乏一種可以主宰整個地區的準官方方言。 此外,粵語經常在粵語出版物上寫成,尤其是在香港,並且從電影和電視製作到流行文化等大眾媒體中都經常使用。

    相反,由於缺乏正字法(即在文化領域缺乏統一標準的書面“吳語”(儘管已經進行了這樣的嘗試,例如“吳語維基百科”),並且在文化領域缺乏高水平的使用,使得吳語難以像粵語一樣獲得強勢地位。

    政治因素:眾所周知,粵語和閩南語的準官方地位有其深刻的政治因素,這兩種語言分別在香港和台灣具有官方和準官方語言的地位。 然而,吳煜卻沒有這樣的政治優勢,而是受到大眾化政策的擠壓,可想而知,其影響力難以發揮。

  22. 匿名使用者2024-01-07

    因為香港的明星比其他地方多,大家都喜歡看港劇,所以喜歡粵語的人會比較多。

  23. 匿名使用者2024-01-06

    廣東被高山隔開,與其他地方的交通極為不便(幾十年前還是如此,更不用說幾十萬年了),人們無法與外界交流,相對而言,這在一定程度上造成了語言障礙,其實福建的情況也差不多。 這些地理因素導致的方言問題,在其他地區也可見一斑。

  24. 匿名使用者2024-01-05

    有什麼好炫耀的,粵語的實力就是要佔據港澳同胞的光芒! 鄙視!

  25. 匿名使用者2024-01-04

    江東的孩子們比較聰明,生活在官方方言、蠻方方言、閩語的半包圍和內部滲透環境中,吳族人雖然心裡排外,但外在表現一般是隨和的,所以他們大多至少會說兩三種方言,並逐漸借用聲音、單詞、語法, 而吳語也越來越不像吳語了。粵人居住在嶺南,他們唯一能接觸到的外語是閩南語和客家話。 在北方語言大規模入侵之前,整體維護非常好,這絕對要感謝英國人,他啟發了粵語編纂詞典,粵語的拼音方案真的很好。

    廣東人仍然非常排外。 如果你不會說粵語,大多數人都懶得和你交流。 事實上,廣州、深圳和香港的許多粵語中心仍然來自廣州。

    廣東的經濟發展還很不平衡。 另外,從個人角度來看,粵語相對簡單易學,至少語氣是這樣。 儂想學吳人的語氣,很難。

  26. 匿名使用者2024-01-03

    粵語有香港,閩南語有台灣,吳語有?!

  27. 匿名使用者2024-01-02

    中國自古以來就是乙個大國,有句話說“水土一岸養一人”,所以存在文化差異,甚至因地區差異而產生語言差異。 雖然目前我們都用普通話交流,但除了普通話,還有方言。 這些方言存在的歷史很悠久,甚至有些方言還是官方方言,其中粵語和吳語是重要的方言,但到目前為止,歌曲和電影很少,但粵語不同,比較有名氣,甚至有些人去學習粵語造成這種現象的原因,其實與星效應和這兩種方言的特點有關。

    目前可以聽到很多歌曲都是用粵語演唱的,甚至粵語出現在影視作品中,其實這和明星有很大關係,比如香港的張家輝、周星馳等明星,他們都會說粵語,普通話不是很好。 成名後,他們仍然用粵語說話,對很多粉絲來說聽起來非常好。 吳語在戲劇中更具體,但對於現代年輕人來說,對這種傳統文化感興趣的人並不多。

    總而言之,粵語與當前文化更緊密地融合在一起,融合得更好。

    與粵語相比,吳語最大的特點就是吳語讓人感覺很軟糯,對於女生來說,說吳語非常好但對於中國其他地區的男人來說,感覺吳太沒有男子氣概了,說不出話來。 粵語不一樣,粵語說話不那麼柔和,而且好學。 此外,粵語的推廣範圍更廣,無論是在影視劇還是歌曲中,都可以被人們所訪問。

    無論如何,這些方言承載著歷史的文化,承載著古人留給我們的財富,承載著歷史的見證。

  28. 匿名使用者2024-01-01

    粵語能有這麼多的歌曲、電影和電視,很大程度上就是粵語在香港也用到,而且香港有很多名歌手,還有港劇,支撐著娛樂圈。

  29. 匿名使用者2023-12-31

    隨著普通話的普及,廣東人還是喜歡說粵語的,他們的粵語比普通話更標準,但吳語已經慢慢被同化,變得不那麼地道了。 此外,粵語也比較好,容易接受,早期去南陽的人很多都是廣東人,這也讓粵語蓬勃發展。

  30. 匿名使用者2023-12-30

    因為吳煜唱歌不生動,這種語言不吸引觀眾,所以很少出現在歌曲和影視劇中

  31. 匿名使用者2023-12-29

    因為吳語不是流行的方言,很多人就算拍也聽不懂,但粵語不一樣,很多人說,大部分人都能聽懂。

  32. 匿名使用者2023-12-28

    因為粵語人有香港,香港創作了很多粵語歌曲和粵語電視劇集,而且是資本主義地區,一國兩制不受普通話的影響,我們的吳語比較倒霉,不太好,而粵語人對方言比較執著也是乙個優勢。

相關回答
37個回答2024-05-06

失業、失戀、喪偶,無論站在誰的立場上,都是對自己的乙個很大的打擊。 失戀是痛苦的,原本甜蜜的愛情突然被打斷,一顆心被打碎成渣滓,那種感覺真的很難受! 我們經常看到失戀的男人借酒來淹沒自己的悲傷,失戀的女人用眼淚洗臉,他們通常要走出失戀的陰影,這需要很長的時間,有些人可能一輩子都無法走出心靈的牢籠,害怕再次難過, 不再愛任何人。 >>>More

24個回答2024-05-06

由於普通話在大陸廣泛使用,大多數大陸人不太懂粵語。 >>>More

14個回答2024-05-06

應該是玩法不同造成的,像我朋友在寒冷中,男生忙著拿著裝備打架,**時間會長很多,但如果是女生的話,很多都是休閒聚會、山水聚會,也許在做完日常生活後,會和姐妹們聚在一起, 所以看來男生更沉迷於遊戲?!

27個回答2024-05-06

由於啤酒含有碳酸,碳酸是一種極不穩定的氣體,它會分解成碳酸二氧化碳,一體積的碳酸會分解兩體積的二氧化碳,導致瓶內壓力增加,會給瓶壁增加外力,所以滿瓶比空瓶更容易破裂。 二氧化碳在溶液中大多是一種弱結合的水合物。 >>>More

13個回答2024-05-06

內心的火是心的火,放鬆心就好了,多吃蔬菜,多吃水果,多喝水,注意休息,吃藥除火也沒用,如何減少火種就得靠自己來調整心態了。