-
先刪掉這句話:
administrative streamlining/ has also/ entailed/ attempting/ to gain/ greater accountability/ over/ defence spending/。
谷歌:(a)精簡行政管理也是為了在國防開支方面獲得更大的問責制。
線上翻譯:(b)還需要簡化行政管理,以試圖在國防開支方面承擔更大的責任。
學生翻譯:c)行政改進的結果將使(我們人民)試圖執行更嚴格的國防開支"問 責"
entailed"= 結果帶來,需要,必要性。
streamline/streamlining"= 不僅僅是簡化; “改進”是比較完整的。
-
行政精簡還導致人們試圖加強對國防開支的問責制。
-
行政改革還需要對國防開支承擔更大的責任。
-
行政改革可能增加了國防開支的負擔。
-
點太小了,給100分我一定會幫你翻譯的!
-
那我真的翻譯不懂這種胡說八道的外語。
-
相信自己。
我不會流淚,我會直面我的恐懼。
獨自。 我心中所有的疑惑,我都會拋在腦後。
迷失在黑暗中,尋找光明。
我把手伸向無盡的黑夜。
花時間在鬥爭中。
在我的生命中。
我告訴自己永遠不要屈服。
感受內心的跳動,不要害怕。
堅持你的信念,這是開啟前方所有大門的關鍵。
帶著對今天的光明希望來吧。
太陽會公升起,照亮你的道路。
相信自己,你並不孤單。
相信自己,你會找到自己的道路。
-
Cloverlove 翻譯得太好了,無法支援......
-
相信自己。
我不會流淚,我會直面我的恐懼。
獨自。 我心中所有的疑惑,我都會拋在腦後。
迷失在黑暗中,尋找光明。
我把手伸向無盡的黑夜。
花時間在鬥爭中。
在我的生命中。
我告訴自己永遠不要屈服。
感受內心的跳動,不要害怕。
堅持你的信念,這是開啟前方所有大門的關鍵。
帶著對今天的光明希望來吧。
太陽會公升起,照亮你的道路。
相信自己,你並不孤單。
相信自己,你會找到自己的道路。
長江現已發展成為大宗貨物貿易的重要樞紐和平台。 如果你站在河流或下游的許多支流旁,你會看到源源不斷的駁船運載煤炭、鐵礦石和水泥,這些構成了加速城市工業化程序的基石。 同時,它在工業自動化中也發揮著越來越重要的作用。 >>>More
如果有乙個奧斯卡獎一直是最賺錢的荷里活製片廠,那很可能是福克斯在二十世紀創造的。 荷里活被流行音樂主導的慣性所主導,大多數製片廠**在票房上都陷入了令人沮喪的規律性。 但在過去的七年裡,福克斯憑藉大片(《埃文》和《花栗鼠》)和獨立訪問(《朱諾》)取得了兩位數的投資回報率,這可能是你所期望的商業工具,而不是電影。 >>>More