-
首先,語言習慣。 如果叫林黛玉戴小姐,我們聽起來就覺得有點奇怪,試想一下,如果賈寶玉一直叫“戴姐,戴姐”,是不是不如叫“林姐”那麼順暢親密? 而叫薛寶釵,叫薛姑娘,就沒有寶姑娘是善良的。
這是一種語言習慣,改變任何乙個單詞可能是合乎邏輯的,但當我們閱讀它時,我們會感到有點尷尬。
其次,這應該暗示了最後的結局。 在《紅樓夢》的結尾,賈寶釵和薛寶釵結成了“金玉情”,在兩個人的名字裡,有乙個“寶”字,而家阮稱寶釵為“寶女”,這也暗示著最終薛寶釵和賈寶釵會走到一起,而林黛玉和賈寶釵終究是注定要離開的, 林黛玉前世為賈寶玉流過眼淚後,注定要離開。
第三,為了讓讀者更好地記住它。 在《紅樓夢》中,有400多個角色,想要每個角色都有自己的名字,實在是太難了。 所以,曹雪芹也是在盡力讓讀者記住,所以她把林黛玉和薛寶釵的書名區分開來,如果全文都叫“薛小姐”、“林小姐”或者叫“包姑娘”、“戴姑娘”,難免讓人覺得無聊,通過不同的稱呼方式,卻能給讀者留下深刻印象。
第四,薛寶釵不叫薛小姐,也是為了區別於後來出現的薛寶琴。 薛寶琴在《紅樓夢》中的出場率比較低,如果都叫“薛姑娘”,讀者會大惑不解,所以寶釵就叫“寶姑娘”,也是為了和自己的妹妹薛寶琴劃清界限。 這樣的安排可以說是用心良苦。
-
叫林姐就是尊敬她,叫黛玉姐就跟喊女郎一樣,在古代,女生會喊兩個字,所以他們都叫林姐,寶小姐就是跟著姑姑去大觀園,所以就尊她寶小姐。
-
因為林黛玉不是“自己家的人”,而是親戚那邊的人,所以她叫林小姐!
-
這是因為林黛玉和薛寶釵在嘉府的地位不同,他們的親戚也不同,相對來說,林黛玉是外國人,是別人家的女兒。
-
林黛玉是嘉甫的姨媽,受到他們的尊敬,薛寶釵是嘉甫的姨媽,稱林黛玉為林小姐,薛寶釵是寶小姐,林黛玉的地位更高。
-
林黛玉是賈寶玉的表妹,薛寶釵是賈寶玉的表妹。
賈寶玉的父親是賈正,母親是王夫人,林黛玉的父親是林如海,母親是賈敏,賈正和賈敏是兄妹,賈寶玉稱林黛玉的父母為叔叔和嬸嬸,林黛玉稱賈寶玉的父母為叔叔和嬸嬸,所以他們是阿姨和姐妹。
薛寶釵的人物結局:賈寶玉和薛寶釵結婚了,但佳福沒落後,賈寶玉沉浸在對過去的美好生活的懷念和對林姐的哀悼中,無法忍受“乞丐眨眼間被大家誹謗”的生活,非常絕望和痛苦。 寶釵很愛寶玉,但他仍然無法了解和愛寶玉。
-
王熙鳳稱林黛玉為丫頭是要露底:這個林黛玉不是林如海家的小姐,她本來是甄家雅琪的嬌星包來代替林黛玉的!和薛寶釵不是同班人,薛寶釵晚上調林黛玉嫁給賈在衡寶玉。
林黛玉死了,坑人者被人坑,現世“探子春娟”的報應。 珍林黛玉剛做起來,就好像在賈寶玉意識到幻境界的仙緣一樣,從上面露出了臉。 這也是乙個“女孩”!
正如石向雲所說:“這鴨頭不是姑娘,頭上的桂花油? 也就是說,殷文中“紅樓夢”語境中的三個變化和圖文的地域版,類似於滿族**梳子的“繃緊頭”。
-
大概是因為林黛玉有賈家的血統,母親賈敏是老太太最疼愛的女兒,林黛玉到了賈家就被當成核雀,被家人或者是她的親切稱呼為丹淮。 而薛蓋是王太太姐姐的女兒,薛姨娘的薛家和王太太的王家是姐夫,和賈家沒什麼關係。 所以,薛寶釵是客人,稱呼自己家人和稱呼他為客人肯定是不一樣的。
-
王熙峰在大觀園的地位還是很高的,王西禪轉風本來就很喜歡林黛玉。 而且,他還向模特林黛友表示祝賀,悄悄地屬於外國人物。 王熙峰也很精緻。
-
不是橘子人的王熙峰,在生活中也不是很寬容! 他們都受到賈的重視,但寶玉和寶釵畢竟是王熙鳳的親戚! 但王熙鳳在驕傲的時候並沒有盡到她作為姐妹的責任,是的,她一生的榮耀確實是她的丈夫!
但夫妻關係只算在巧合群婚合同有效期內! 她自己的丈夫很難知道他是誰嗎? 你為什麼不為自己做事?
-
因為黛玉是賈母的孫女,她是自己的家人,薛小姐是親戚。
-
王熙鳳是女人中的女主,她喜歡賈媽媽的變派。 林黛玉剛進家府,說黛玉就像賈媽媽的親孫女一樣,說天下有這麼善良,送茶給黛玉說,喝完我們家的茶,是我家的兒媳婦。
黛玉生氣的時候,王熙鳳說自己在塵埃裡,寶玉談顏值,談家產,什麼樣的和禾配不上你。 樣品。
-
因為他們的關係非常不同。 林黛玉是賈媽媽的孫女。 王熙峰也在測量。
-
薛寶釵是她姑姑的女兒,所以關係應該更親密一些。
-
是最近的孫女,和薛寶釵有親戚關係。
-
叫姑娘是自己的家人,叫薛小姐是親戚。
-
女孩屬於自己的家庭,女孩屬於別人的家庭。
-
女孩是獨一無二的,有數以萬計的女孩。