-
因為沒有環境! 我們從小就模仿中文發音!
我的乙個朋友在美國長大! (他是華裔)也能說那種外國人的鼻音,所以絕對不是身體結構的問題!
-
不要模仿,我們不需要要求我們的英語水平去那個境界,我覺得我們的瓶子優勢就是用詞造句、發音,只要老外能聽清楚,就不用鑽喇叭搞發音。
-
你可以試著歪著嘴說話,就像CCTV9的主機一樣,以增加氣流的阻力。
-
他們的鼻子很長,又高又長
-
我們有不同的發聲位置,我記得有人說他們使用嘴巴後半部分的空氣,而中國人習慣於使用聲音的前半部分。 具體情況我不能告訴你,我只能在實踐中體驗。
我自己的方法之一,僅供參考:我們都聽過美國人說中文,聽起來很奇怪,所以我會先模仿他說中文的聲音,然後保持那個發音姿勢說英語。
-
這真的不是身體解剖學的原因。
許多英國男人的聲音低沉,因為他們經常使用鼻音共鳴並向後發音。 而印度人說英語就像流口水一樣,發音極高,語速也快得像痢疾一樣,其實是發音習慣的問題。
-
多看美劇,多聽歌。 慢慢地,這種語言感就出來了。
-
我的訣竅是說話時屏住呼吸。
-
陝北人生活在黃土高原,那裡有千千溝壑壑,要想相互交流,就必須提高嗓門,隔溝喊叫,這樣肺的發音遠不能傳達資訊,所以腹部的強氣流衝出鼻腔, 形成了陝北人鼻音的特徵。
-
天氣變得很快,容易感冒。
-
不是為什麼,只是因為南方人不會說北方方言。
北部地區使用的北方方言主要回歸普通話。
就是語氣上的差異,北方人說普通話主要是改變語氣,大部分人沒有轉換的問題,而南方方言和普通話的區別主要是最後音的區別,有的甚至首字母都不一樣,南方人說普通話等等, 這相當於說一門新語言。
例如,粵語中的前鼻音和後鼻音也有區別'煙"它是前鼻"是的"這是乙個鼻音,但很多粵語人在說普通話時不會把它們轉換成普通話的前鼻音和鼻音,因為這兩個詞的韻母在粵語和普通話中是不同的。
-
刻意修行應該修行,但常人是不會修行的。
-
這真的很難模仿,他的歌曲也很難。 表面上是一首簡單的歌,但唱得很辛苦。 而唱了幾首歌後,他的聲音就嘶啞了。
-
這是個人天賦的問題,如果你必須模仿,我建議你向劉德華學習,他的鼻音也很強。
-
從佛教中,每個人的福運都不一樣,如果你讚美諸佛菩薩的美妙聲音,唱佛歌,唱佛菩薩,你的聲音很好,你的聲音清晰明亮。
從中醫的角度來看,肺和鼻子對應每個人的大腸和大肺,形成的聲帶和口腔不同,音質也不同。
在西醫中,它可能與遺傳學有關。
不同的觀點,對事物的理解截然不同,佛教是根本的,就像為什麼有些人出生在富裕的家庭,而有些人貧窮多病,是幸運的區別。
-
1. 簡單 英語是世界上最簡單的語言,是國際公理。 主要表現在三個方面;
首先,在語法上,簡單有規律,沒有隨意性;
第二,在詞彙學中,詞的構造簡單,詞義多重,詞多用,可以與不同含義的不同介詞組合;
三是口語感輕鬆、自然、朗朗上口。
2、唱歌 英語的演唱能力主要表現在口語表達上,細膩柔和、圓潤飽滿、連貫流暢、朗朗上口、易口易唱; 它具有很強的節奏感和旋律的起伏美感。
3.標準化 英語的標準化主要體現在口語發音方法上。
首先,它的演唱性質決定了它的演唱方式是嫻熟的、標準的,不能隨意。 所以英語沒有方言,只有地方口音。
二是英語中母音多而複雜,沒有標準的發音方法很難準確發音和區分。
4.邏輯 任何語言都是人類思維活動的產物,進而影響語言學習者思維形態的塑造和塑造。 英語是邏輯思維的產物。 人類語言發展的規律是口語先來,後寫。
5.非盲模仿是指學習者不能用自己的母語來模仿英語的標準發音、語調和語調。
黃巨集漢:水深而寬,比喻知識淵博。 適合女生取名。 摘自唐涵予的《藍田縣城堂牆筆記》:“博苑崔思麗,一種學業成績,為了儲存其所得,洪涵是好成績,而且日子很大。 ” >>>More
1.當人們睡覺時,一些神經元還處於興奮狀態,當大腦處理這些混亂的訊號時,就會形成各種奇怪的夢境,2.由潛意識引起的,夢會像一面鏡子,展現出我們的潛意識,也就是人們常說的白天在想,晚上在做夢。
熱科學中乙個重要的基本現象是平衡趨勢,這是乙個不可逆的過程。 例如,如果兩個溫度不同的物體接觸並最終達到平衡,則兩個物體將具有相同的溫度。 但它的逆過程,即兩個溫度相同的物體,不會自行恢復到具有不同溫度的狀態。 >>>More