-
《天京沙秋思》是一首著名的散歌,這首歌將各種場景並置在一起,組合成一幅秋郊夕陽的畫面,讓世界盡頭的流浪者騎著一匹瘦馬出現在淒涼的背景上,從中流露出一種悲哀的情緒,表現了乙個飄盪純銀,在秋天燒掉世界盡頭的流浪者,思念家鄉。厭倦了流浪。這個小訂單的句法獨樹一幟,前三句全部由名詞短語組成,一共列舉了九個場景,簡潔而內涵豐富。 整首歌只有五句二十八個字,語言極其簡潔但容量巨大,意思深遠,結構精緻,引起挫敗感,被後人譽為“秋思祖”。
天京沙秋思.
枯萎的藤蔓和老樹,微弱的烏鴉,小橋和流水,古老的道路和西風和瘦弱的馬匹。 太陽落山了,傷心欲絕的人在世界的盡頭。
翻譯。 黃昏時分,一群烏鴉落在一棵纏繞著枯藤的老樹上,發出可怕的哀嚎。
小橋下的水嘩嘩作響,小橋邊村民的煙霧在嫋。
古道上一匹瘦馬,正迎著西風掙扎著前行。
夕陽逐漸失去光澤,落在西邊。
淒涼的夜色中,只有孤獨的旅人徘徊在遙遠的地方。
-
《天景沙秋絲》是袁歌作家馬致遠創作的小訂單,是著名的散歌作品。 這首歌中各種風景的並置,組合成一幅秋郊夕陽的畫面,讓流浪者在淒涼的背景上騎著一匹瘦馬,流露出一種憂傷的情緒,表達了乙個思念家鄉、厭倦了秋天流浪的流浪者的悲哀情緒。 前三句全部由名詞短語組成,一共列舉了九個場景,簡明扼要,意味深長。
整首歌只有五句二十八個字,語言極其簡潔但容量巨大,意思深遠,結構精緻,引起挫敗感,被後人譽為“秋思祖”。
作品名稱:天京沙秋思。
作品又名:嶽詠、天景沙、邱思。
創作年份:元朝。
此巖產來源:《全元統治者派佩三曲》。
文學體裁:散文。
鑼調:越調。
曲派:天景沙。
-
如下:
天京沙秋思原文:元代:馬致遠。
枯萎的藤蔓和老樹,微弱的烏鴉,小橋和流水,古老的道路和西風和瘦弱的馬匹。 太陽落山了,傷心欲絕的人在世界的盡頭。
翻譯:黃昏時分,一群烏鴉落在一棵纏繞著枯藤的老樹上,發出可怕的哀嚎。 小橋下的水嘩嘩作響,小橋邊村民的煙霧在嫋。
古道上一匹瘦馬,正迎著西風掙扎著前行。 夕陽逐漸失去光澤,落在西邊。 淒涼的夜色中,只有孤獨的旅人徘徊在遙遠的地方。
天京沙秋思的中心思想:這首詩很短,只有五句,總共28個字,整首歌沒有“秋天”二字,卻描繪了一幅秋郊夕陽的淒涼動人畫面,準確地傳達了旅行者的悲哀心境。 這部被譽為秋思之祖的成功作品,在許多方面都體現了中國古典詩歌的藝術特徵。
通過以上分析可以看出,《天景沙秋絲》是中國古典詩歌中最成熟的作品之一。 雖然是元曲,但實際上,它在許多方面都體現了中國古典詩歌的藝術特徵。
-
1.天京沙秋思.
含義:黃昏時分,一群烏鴉落在一棵纏繞著枯藤的老樹上,發出可怕的哀嚎。
2.小橋下的水在嘎嘎作響,小橋旁村民的炊煙在嫋,古道上一匹瘦馬迎著西風艱難前行。
3.夕陽逐漸失去光澤,落在西邊。
4.淒涼的夜色中,只有孤獨的旅人徘徊在遙遠的地方。
5.天京沙秋思.
作者]馬志遠.
王朝]元枯藤枯老樹淡淡的烏鴉,小橋流水,古道和晚西風稀疏的馬。
6.太陽落山了,傷心欲絕的人在世界的盡頭。
-
句意:枯萎的藤蔓,老樹,淡淡的烏鴉,枯萎的藤蔓,老樹,乙隻無精打采的烏鴉,拍打著翅膀,落在光禿禿的樹枝上,第一句話向讀者展示了一幅死氣沉沉的秋天景象,正好符合流浪者悲哀的心境,小橋和流水,嬌嫩的橋,潺潺的水, 溫暖的茅草屋,安靜而溫暖。第二句話中的畫面變得清晰。
這樣充滿生意和溫暖的家的場景,會給流浪者帶來怎樣的情感? 是嚮往,但嚮往過後,更添了悲傷——因為他只是乙個過客,而這一切都不屬於他。 古道西風瘦馬。
曠野古道上,一匹瘦馬馱著乙個流浪者,冒著刺骨的西風。 第三句的悲哀畫面,讓讀者可以想象到流浪者騎在馬背上、夕陽下、斷腸在世盡頭的悲哀表情。 當太陽落山時,目的地在哪裡?
**是家嗎? 想到這裡,流浪的流浪者又怎能不擔心呢! 第四句表達了流浪者的悲哀思鄉之情。
-
遠方,回憶家鄉的景象。 細細品味秋天的氣息,聆聽耳邊響起的風聲。 一切都是那麼寂靜,彷彿我是這裡唯一的人——腸道破壞者。 遠道而來的人,你是**,我多麼想回到你身邊!
-
黃昏時分望著烏鴉,尋找枯藤和古樹棲息,近距離看,有小橋流水的人們,只有一匹瘦弱的馬馱著乙個流浪的流浪者在秋風的古路上緩緩前行。 眼看夕陽的餘暉已經黯淡無光,在外面徘徊的開膛破肚的人們正在人間遊蕩。
-
從暮色中棲息的烏鴉棲息在纏繞著枯藤的老樹的樹枝上,小橋下潺潺的水倒映著烹飪煙霧中飄出的煙霧。
荒涼的古道上,迎著淒涼的秋風,乙個騎著瘦馬的流浪者緩緩前行。
太陽早已西沉,未歸的流浪者還遠在天邊。
-
哈哈哈哈
相關回答