-
高低的意思就是曲調高亢深沉,能跟著唱的人很少。 老手指是難得的知心朋友。 現在隱喻的言論或作品已經不流行了,能理解的人也很少。
歌曲:音樂創作。 高:
優雅。 和:和諧地唱歌。
寡核苷酸:少。 樂曲的風格越高,能夠跟著唱的人就越少。
最初的比喻很難找到。 如今,它多被用作言行卓越、藝術作品的優雅和深邃的隱喻,讓人難以理解或接受。
用法分析:複雜句式; 作為謂語、謂語和從句; 具有 諷刺 意味。
-
樂曲的風格越高,能夠跟著唱的人就越少。 最初的比喻很難找到。 如今,它經常被用作言行卓越、藝術作品高雅深邃的隱喻,以至於很少有人能理解或接受它們。
楚湘王問虞頌玉道:“陛下,他有傳承嗎? 誰是不聲名狼藉的人?
宋煜道:“只是,那麼,有。
願國王赦免他的罪,讓他辭職。 客人在英中有一首歌,叫《下日巴人》,全國有千里屬於他; 是“楊阿蔥”,全國有數百人屬於和平; 是“陽春白雪”,全國屬於太平的人只有幾十人。 商人和雕花羽毛的引入,夾雜著星座的流動,國屬於和平,但人卻寥寥無幾。
它是它的曲線和它的高,是它的和諧與鰥夫。 ”
-
旋律高低:曲調深沉,能跟著唱的人少。 老手指是難得的知心朋友。 現在的比喻並不流行,能理解的人也很少。
詳細解讀: 1、說明:曲調深奧,能跟著唱的人寥寥無幾。 老手指是難得的知心朋友。 現在隱喻的言論或作品已經不流行了,能理解的人也很少。
2、出自:戰國楚頌煜《問楚王》:“介紹商人,雕花羽毛,混雜流正,國內屬於和平的人屈指可數。 它是它的曲線和它的高,是它的和諧與鰥夫。 ”
3.示例:我在省城,只聽人家讚美梁雲,從來沒有人說過逸雲,但你知道!
4.語法:複雜句子; 作為謂語、謂語和從句; 具有 諷刺 意味。
來源:1、戰國楚頌煜《問楚王》:“介紹生意,雕花羽毛,混雜流志,國內屬於和平的人屈指可數。 它是它的曲線和它的高,是它的和諧與鰥夫。 ”
例句: 1.通俗的書要用通俗的術語來寫,否則不會有很多人讀。
2.他總是以文學的方式說話,他自然而然地高低彎腰。
3.如果你做得好,你就會被稱為高低。
4.偉大的藝術作品往往有高有低。
5.但也有一些來自高層和低層的反對意見。
6.你認為自己高低,但實際上,你與環境格格不入。
7.我高高在上,喪偶,有時我真的感到孤獨。
8.高低之**是優雅之人的選擇。
9、歌曲高低低,不是大家都欣賞這部無言的唯美劇。
10、現在大**,不是陸三玉說的,可能是"曲高低"完成。
11. 看跌澳元在過去幾年中一直“高低”。
12、老教授的傑作學術價值很高,但高低不一,很少有人買賬。
13、這是乙個高低兼低的市場,普通開發者不敢問。
-
釋義:寓意曲調深奧,能跟著唱的人少了。 老手指是難得的知心朋友。 現在隱喻的言論或作品已經不流行了,能理解的人也很少。
發音:qǔ gāo hè guǎ
來源:戰國楚頌煜《問楚王》 “介紹生意,雕花羽毛,混雜流枝,國屬和事佬,但幾人只是說爐子。” 它是它的曲線和它的高,是它的和諧與鰥夫。 ”
翻譯:將他的聲音引用成商業聲音,壓制他的聲音,使其成為羽毛的聲音,夾雜著使用前仆流的標誌,京城中只有少數人跟著他回應。 這樣,歌曲越優雅,唱的人就越少。
例句:他的建議過於浪漫和理想主義,所以高高低低,不會引起任何反響。
同義詞
春天和白雪。 釋義:原指戰國時期楚國的優美歌謠,後來又比作深邃、不得人知的文藝。
發音:yáng chūn bái xuě
來源:戰國楚頌煜《問楚王》 “是《陽春》和《白雪》,國內有屬於他們的人,不過有幾十人。 ”
翻譯:他唱《楊春》和《白雪》的時候,京城裡只有幾十個人和他一起唱歌。
例句:他的表演應該說引人入勝,但又有點晴雪交加的感覺,還沒有達到優雅和普遍欣賞的程度。
-
<>解讀:曲調深奧,能跟著唱的人寥寥無幾。 老手指是難得的知心朋友。 現在隱喻的言論或作品已經不流行了,能理解的人也很少。
發音:qǔ gāo hè guǎ
來源:戰國楚頌煜《問楚王》:“介紹生意,雕花羽,混六正,屬國和,但人少之人。它是它的曲線和它的高,是它的和諧與鰥夫。 ”
句式:這種無伴奏合唱**,由於音樂的高低,根本沒有市場。
現在的大**,不用說,也可能是“高低”。
對於大多數開發人員來說,這是乙個太高和太低的市場。
你以為自己高低低,其實是與環境格格不入。
看跌澳元在過去幾年中一直處於“高低”狀態。
在他那個時代,他的欣賞有點高尚。
音樂高低起伏,不是每個人都欣賞這種無言的美學劇。
我又高又低,有時我感到非常孤獨。
這可能是研究喬姆斯基理論的人數下降的原因之一。
但是,如果它們太高和太低而無法接近,它們很可能會受到抵制和懷疑。
-
曲高和寡 [qǔ gāo hè guǎ] 原意是曲調高亢深沉,能跟著唱的人寥寥無幾。 現在隱喻的言論或作品已經不流行了,能理解的人也很少。
對情況感到自在意味著能夠適應環境並在任何情況下都感到滿意。 還有堅持舊規矩、不敢改的意思。