-
suffer vt./vi.我忍受液體的悶熱,讓它受苦(壞事,不愉快的事情)。
物件一般是損失、痛苦、懲罰、失敗、錯誤的困難、折磨、悲傷、不公正、失望等。
eg: i will not suffer such conduct.我不能容忍這種行為。
they suffered huge losses in the financial crisis.他們在經濟危機期間遭受了巨大的損失。
害。。。。。。還有痛苦。
患 + 病名詞(或別人的八卦、疲倦、記憶力減退等),表示病......遭受。
eg: she suffers from headache.她患有頭痛。
i'm suffering from a lack of time this week.我正在掙扎,這週我沒有足夠的時間。
遭受+自然陽光掩埋的災難。
they suffered from a devastating earthquake two months ago.
遭受乾旱; 遭受洪水之苦。
-
解釋:
v.痛苦,痛苦(由於疾病、痛苦、悲傷等); 忍受,忍受(壞)蘆葦; 更糟,更糟; “古代”允許,允許; “顧”被處決了。
短語短語:
suffer from
忍受和忍受垂直的洞; 遭受。。。。病; 主題。。。。痛苦。
suffer for
原因。。。。並受苦了。
suffer loss
遭受損失。 suffer through
遭受; 度過難關。
suffer defeat
遭受失敗。 suffer hunger
挨餓。 <>
例句:
if you are not going to suffer this problem, then i suggest that the next time you go to your mum's home for dinner, get a few cooking tips from her.
如果你不想被這個問題打擾,那麼我建議你下次去媽家吃飯時,向她學習一些烹飪技巧。
dieters suffer from violent mood swings.
節食者的情緒會發生劇烈的變化。
her father suffered a serious allergic reaction, which stopped his heart.
他的父親患有嚴重的過敏反應,導致他的心臟停止跳動。
囧“,原意是”光”。 自2008年以來,它已成為中文網路社群中流行的表情符號,成為線上聊天、論壇和部落格中使用最頻繁的詞之一,並被賦予了“沮喪、悲傷、無助”的意思。
嘰嘰喳��
Twitter(俗稱Twitter)是美國的社交網路和微博服務,是全球網際網絡上訪問量最大的10個之一。這是微博的典型應用。 它允許使用者更新長達 140 個字元的訊息,也稱為“推文”。 >>>More