-
這句話可以翻譯為:“我嘆了口氣,我止不住眼淚的流淌,我在感嘆人民的生活是多麼艱難! ”
從這裡可以看出,屈原雖然是楚國貴族和書生,但他在流亡期間與勞動人民有過深入的接觸,對人民的苦難處境深有體會,所以他的詩中經常有憂國憂民的詩句。
這句話表達了他對人民的深切同情。
常泰休息掩住眼淚,哀悼民生困難! ”
這句話可以翻譯為:“我嘆了口氣,我止不住眼淚的流淌,我在感嘆人民的生活是多麼艱難! ”
顯然,從這裡我們可以發現,屈原雖然是楚國的貴族和書生,但他在流亡期間與勞動人民有過深入的接觸,對人民的苦難處境深有體會,所以他的詩中經常有憂國憂民的詩句。 這句話表達了他對人民的深切同情。
顯然,從這裡我們可以發現,屈原雖然是楚國的貴族和書生,但他在流亡期間與勞動人民有過深入的接觸,對人民的苦難處境深有體會,所以他的詩中經常有憂國憂民的詩句。 這句話表達了他對人民的深切同情。
憂心忡忡,憂心忡忡。
世人憂愁,世間歡喜。
-
這是曲平的詩句。 出自《楚辭麗騷》。
-
這是屈原的詩,出自《梨》一書。
-
這句話可以翻譯為:“我嘆息,止不住眼淚流淌,我在感嘆人民的生活是多麼艱難! ”
從這裡可以看出,屈原雖然是楚國的貴族和書生,但流亡後生活水平一落千丈,與勞動人民的深入接觸,他深切感受到人民的苦難,所以他的詩中經常有憂國憂民的詩句。 這句話很典型。
《梨》是戰國詩人屈原創作的文學作品。 “離騷”,東漢王怡解釋為:“離開,告別; 騷,悲傷。
麗騷以理想與現實的衝突為主線,以花草鳥與奇幻迷幻的“求愛女”神的比較為象徵,借助自傳記憶中的情感動盪,以及重複和滅絕的幻覺。 這部作品傾注了他對楚國命運和人民生命的關心,“哀悼民生的困難”,哀嘆背叛之道。 主張“弘揚德人,弘揚人”,“循繩而墨而不全”。
他提出了“皇帝無私”的思想,批判了天命論。
-
如果我沒記錯的話,應該是屈原的《麗騷》......
-
誤解。 “民生”指的是“生活”,意思是屈原感嘆自己的日子過得很艱難。 利曹主要描寫他的無望狀態,與人民無關。 你不能指望正義。
-
汗。。 屈原的“麗曙”屈原應該沒聽說過。
-
我擦了擦苦澀的眼淚,嘆了口氣,感嘆人生的歷程充滿了艱辛。
-
我擦了擦眼淚,嘆了口氣,可憐的人生之路是多麼艱難。
戀愛的人很多,以後會把乙個人當兩個人的功勞,我覺得這種關係是非常的,不好的不能長久發展,所以今天就和大家分享我個人認為他們長久不能發展的原因。 <> >>>More